Lyrics and translation Anne Sila - Congé de toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Congé de toi
Прощаюсь с тобой
Je
pars,
je
pars,
je
pars,
je
pars
loin
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу
далеко
Je
pars,
ces
marres,
ces
marres
sans
chagrin
Я
ухожу,
эти
топи,
эти
топи
без
печали
Je
pars,
me
barre
ce
soir
je
prends
congé
de
toi
Я
ухожу,
смываюсь
сегодня
вечером,
прощаюсь
с
тобой
Je
pars,
je
pars,
je
pars,
au
lointain
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
вдаль
Guitare,
bagage,
lunette,
sac
à
main
Гитара,
багаж,
очки,
сумочка
Je
pars,
on
part
ce
soir
je
prends
congé
de
toi
Я
ухожу,
мы
уходим
сегодня
вечером,
прощаюсь
с
тобой
Par
monts
et
par
vos
peut-être
outre
mer
По
горам
и
по
долам,
возможно,
за
море
Dans
le
lit
d'un
ruisseau,
les
bras
d'une
rivière
В
русло
ручья,
в
объятия
реки
C'était
pas
zéro
mais
c'est
pas
la
peine
Это
было
не
ноль,
но
и
не
стоило
того
Ça
valait
pas
la
moyenne
Это
было
ниже
среднего
Je
pars,
je
pars,
je
pars,
je
pars
bien
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу
навсегда
J'embarque
les
malles,
les
meubles
et
le
chien
Забираю
чемоданы,
мебель
и
собаку
Je
pars,
me
barre
ce
soir
je
prends
congé
de
toi
Я
ухожу,
смываюсь
сегодня
вечером,
прощаюсь
с
тобой
Je
largue
amarres,
emmerdes
et
larbins
Бросаю
якоря,
заботы
и
слуг
Mon
cœur,
mon
cœur,
mon
cœur
dis-toi
bien
Моё
сердце,
моё
сердце,
моё
сердце,
знай
Je
pars,
me
barre
ce
soir
je
prends
congé
de
toi
Я
ухожу,
смываюсь
сегодня
вечером,
прощаюсь
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Biolay
Attention! Feel free to leave feedback.