Anne Sila - Drowning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sila - Drowning




Drowning
Утопая
You are that question and the answer
Ты - и вопрос, и ответ,
You are the spring after the winter
Ты - весна после зимы,
And I need you
И ты мне нужен,
To fill my days
Чтобы наполнить мои дни
With all the words you say
Всеми словами, что ты говоришь.
And I need you
И ты мне нужен,
To break the rules everybody made
Чтобы нарушить все правила, созданные людьми.
You are the sunshine at my door
Ты - солнечный свет у моей двери,
You are that gold I'm looking for
Ты - золото, которое я ищу.
And I need you
И ты мне нужен,
And I won't never let you go away
И я никогда не отпущу тебя,
'Cause I need you
Потому что ты мне нужен.
You gave my your love
Ты подарил мне свою любовь,
I hope it's here to stay
Надеюсь, она останется здесь.
Is this something you have
Есть ли у тебя это?
It's all about what you have
Все дело в том, что у тебя есть,
It's just a thing that you have
Это просто то, что есть у тебя,
That others don't
Чего нет у других.
You
Ты.
You
Ты.
You
Ты.
Is this something you have
Есть ли у тебя это?
It's all about what you have
Все дело в том, что у тебя есть,
It's just a thing that you have
Это просто то, что есть у тебя,
That others don't
Чего нет у других.
You
Ты.
You
Ты.
You
Ты.
You are with me when I'm alone
Ты со мной, когда я одна,
You are the further strip I've done
Ты - самая дальняя черта, которую я пересекла.
And I need you
И ты мне нужен,
To be the hope in my lonely nights
Чтобы быть надеждой в мои одинокие ночи,
'Cause I need you
Потому что ты мне нужен,
To bring me light when I'm in the dark
Чтобы приносить мне свет, когда я во тьме.
You know the ways to kiss me sweet
Ты знаешь, как сладко меня целовать,
You are the skin I want to eat
Ты - кожа, которую я хочу съесть.
And I need you
И ты мне нужен,
I won't never let you go away
Я никогда не отпущу тебя,
'Cause I need you
Потому что ты мне нужен.
You gave me your love I hope ot's here to stay
Ты подарил мне свою любовь, надеюсь, она останется здесь.
Is This something you have
Есть ли у тебя это?
It's all about what you have
Все дело в том, что у тебя есть,
It's just a thing you have
Это просто то, что есть у тебя,
That others don't
Чего нет у других.
You
Ты.





Writer(s): ANNE SILA OMAY


Attention! Feel free to leave feedback.