Lyrics and translation Anne Sila - Mon amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'oublierai
les
routes
ou
je
courrai
vers
toi
Я
забуду
дороги,
по
которым
бежала
к
тебе,
Les
places
et
le
nom
des
rues
Площади
и
названия
улиц.
Un
jour,
un
endroit
Когда-нибудь,
где-нибудь
On
me
dira
souviens-toi
Мне
скажут:
"Вспомни",
Et
j'aurai
tout
confondu
А
я
все
перепутаю.
J'oublierai
ta
bouche
et
le
reste
suivra
Я
забуду
твои
губы,
а
за
ними
и
все
остальное,
Le
mauvais,
le
bon
aussi
И
плохое,
и
хорошее
тоже.
Les
mots
sincères
Искренние
слова,
Les
dates
d'anniversaire
Даты
дней
рождения
Et
de
quel
côté
du
lit,
tu
dormais
mon
amour
И
на
какой
стороне
кровати
ты
спал,
моя
любовь.
Mon
amour
ça
n'empêche
pas
l'ivresse
Моя
любовь,
это
не
мешает
опьянению.
Mon
amour
ça
n'empêche
pas
l'ivresse
Моя
любовь,
это
не
мешает
опьянению.
J'oublierai
la
peau
de
ton
cou
à
tes
bras
Я
забуду
кожу
твоей
шеи,
твоих
рук
Et
le
parfum
de
ta
veste
И
запах
твоей
куртки.
Comme
on
se
lève
avec
le
goût
d'un
rêve
sans
se
rappeler
du
reste
Как
просыпаешься
со
вкусом
сна,
не
помня
ни
о
чем.
J'oublierai
tes
larmes
et
sur
le
front
d'un
autre
Я
забуду
твои
слезы
и
на
лоб
другого
Je
poserai
la
couronne
Надену
корону.
Et
moi
sûre
de
moi
qui
chantait
sous
les
toits
А
я,
уверенная
в
себе,
пела
под
крышами,
Qu'il
n'y
aurait
plus
personne
Что
больше
никого
не
будет
Après
toi
mon
amour
После
тебя,
моя
любовь.
Mon
amour
ça
n'empêche
pas
l'ivresse
Моя
любовь,
это
не
мешает
опьянению.
Mon
amour
ça
n'empêche
pas
l'ivresse
Моя
любовь,
это
не
мешает
опьянению.
J'oublierai
jusqu'à
te
passer
à
cotés
sans
que
ça
me
rappelle
Я
забуду
даже
тебя,
пройдя
мимо,
не
вспомнив
Les
rêves
immenses
de
maison
de
vacances
Огромные
мечты
о
доме,
об
отпуске
Et
la
chanson
sur
laquelle
on
dansait
mon
amour
И
песню,
под
которую
мы
танцевали,
моя
любовь.
Mon
amour,
mon
amour,
mon
amour
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
Sur
laquelle
on
dansait
mon
amour
Под
которую
мы
танцевали,
моя
любовь.
Mon
amour
ça
n'empêche
pas
l'ivresse
Моя
любовь,
это
не
мешает
опьянению.
Des
détours
Обходных
путей.
Mon
amour
ça
n'empêche
pas
l'ivresse
Моя
любовь,
это
не
мешает
опьянению.
Ça
n'empêche
pas
l'ivresse
Это
не
мешает
опьянению.
Mon
amour,
mon
amour
Моя
любовь,
моя
любовь,
Ça
n'empêche
pas
l'ivresse
Это
не
мешает
опьянению.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Medhi Selmi
Attention! Feel free to leave feedback.