Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like An Angel
Wie Ein Engel
Long
awaited
darkness
falls
Lange
erwartete
Dunkelheit
fällt
Casting
shadows
on
the
walls
Wirft
Schatten
an
die
Wände
In
the
twilight
hour
I
am
alone
In
der
Dämmerstunde
bin
ich
allein
Sitting
near
the
fireplace,
dying
embers
warm
my
face
Sitz
nah
dem
Kamin,
glühende
Asche
wärmt
mein
Gesicht
In
this
peaceful
solitude
In
dieser
friedlichen
Einsamkeit
All
the
outside
world
subdued
Die
Außenwelt
ganz
still
geworden
Everything
comes
back
to
me
again
Alles
kehrt
zu
mir
zurück
Like
an
angel
passing
through
my
room
Wie
ein
Engel
durch
mein
Zimmer
zieht
Half
awake
and
half
in
dreams
Halb
wach
und
halb
im
Traum
Seeing
long
forgotten
scenes
Seh
vergessene
Szenen
So
the
present
runs
into
the
past
So
fließt
die
Gegenwart
in
die
Vergangenheit
Now
and
then
become
entwined,
playing
games
within
my
mind
Manchmal
verweben
sie
sich,
spielen
Spielchen
in
meinem
Sinn
Like
the
embers
as
they
die
Wie
die
Asche,
wenn
sie
stirbt
Love
was
one
prolonged
good-bye
Liebe
war
ein
langer
Abschied
And
it
all
comes
back
to
me
this
night
Und
alles
kehrt
zu
mir
zurück
in
dieser
Nacht
Like
an
angel
passing
through
my
room
Wie
ein
Engel
durch
mein
Zimmer
zieht
I
close
my
eyes
Ich
schließe
die
Augen
And
my
twilight
images
go
by
Und
meine
Dämmerbilder
ziehn
vorbei
All
too
soon
Allzu
schnell
Like
an
angel
passing
through
my
room
Wie
ein
Engel
durch
mein
Zimmer
zieht
Instrumental
Instrumental
In
this
peaceful
solitude
In
dieser
friedlichen
Einsamkeit
All
the
outside
world
subdued
Die
Außenwelt
ganz
still
geworden
Everything
comes
back
to
me
again
Alles
kehrt
zu
mir
zurück
Like
an
angel
passing
through
my
room
Wie
ein
Engel
durch
mein
Zimmer
zieht
I
close
my
eyes
Ich
schließe
die
Augen
And
my
twilight
images
go
by
Und
meine
Dämmerbilder
ziehn
vorbei
All
too
soon
Allzu
schnell
Like
an
angel
passing
through
my
room
Wie
ein
Engel
durch
mein
Zimmer
zieht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus
Attention! Feel free to leave feedback.