Lyrics and translation Anne Sylvestre & Boby Lapointe - Depuis l'temps que j'l'attends mon prince charmant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
le
temps
que
je
brode
С
тех
пор,
как
я
вышиваю
Sans
relâche
mon
trousseau,
Неустанно
мой
брелок,
J'en
ai
vu
passer
des
modes,
Я
видел,
как
они
переходят
в
разные
режимы,
J'en
ai
tordus
des
ciseaux
Я
скрутил
ножницы.
Hélas
je
ne
peux
plus
mettre
mes
culottes
de
Увы,
я
больше
не
могу
надевать
трусики
из
Pilou
sécher
devant
la
fenêtre
sans
ameuter
les
voyou
Пилу
сушат
у
окна,
не
сводя
глаз
с
бандитов
Depuis
le
temps
que
j'l'attends
que
j'lattends
С
тех
пор,
как
я
ждал
этого,
я
ждал,
что
буду
ждать
Depuis
l'temps
que
j'l'attends
que
j'l'attends
mon
prince
charmant
С
тех
пор,
как
я
ждал
ее,
я
ждал
ее,
мой
прекрасный
принц
Voila
j'arrive
mon
aimée,
Вот
я
иду,
моя
любимая.,
Fais
sécher
tes
culottes
au
mépris
des
méchants,
Заставь
свои
трусики
высохнуть,
не
обращая
внимания
на
плохих
парней,
Longtemps
déjà
je
t'ai
cherchée,
Я
уже
давно
искал
тебя.,
Foi
des
petites
sottes
et
leurs
nylons
alléchants
Вера
маленьких
глупышек
и
их
соблазнительные
чулки
J'ai
des
piles
de
chemises
attachées
d'une
faveur,
У
меня
есть
стопки
рубашек,
прикрепленных
к
одолжению,
Jamais
je
ne
les
ai
mises,
il
en
aura
la
primeur,
Я
никогда
не
ставил
их,
у
него
будет
лучший
выбор.,
J'ai
brodé
des
kilomètres
de
torchons
et
de
draps
Я
вышила
мили
кухонных
полотенец
и
простыней
Blancs,
ne
me
reste
plus
qu'a
mettre
ses
initiales
dedans
Белые,
мне
осталось
только
вставить
его
инициалы.
Depuis
le
temps
que
j'l'attends,
que
j'l'attends,
С
тех
пор,
как
я
ждал
его,
ждал
его.,
Depuis
l'temps
que
j'l'attends
que
j'l'attends
mon
prince
charmant
С
тех
пор,
как
я
ждал
ее,
я
ждал
ее,
мой
прекрасный
принц
Voila
j'arrive
mon
aimée,
Вот
я
иду,
моя
любимая.,
Tu
peux
broder
mon
S
à
côté
de
ton
A,
Ты
можешь
вышить
мой
S
рядом
с
твоим
а,
Longtemps
déjà
je
t'ai
cherchée,
Я
уже
давно
искал
тебя.,
Tant
pis
pour
la
jeunesse,
on
fait
avec
ce
qu'on
a...
Что
касается
молодежи,
то
мы
делаем
с
тем,
что
у
нас
есть...
J'ai
astiqué
les
armoires
au
point
d'en
user
le
bois,
Я
очистил
шкафы
до
такой
степени,
что
изношу
древесину,
J'ai
donné
ma
bassinoire,
avec
lui
j'n'aurai
pas
froid,
Я
отдала
свой
таз,
с
ним
мне
не
будет
холодно,
Pour
le
lit
j'ai
en
réserve
celui
de
mes
grands-parents,
Для
кровати
у
меня
есть
в
запасе
кровать
моих
бабушки
и
дедушки,
Il
est
grand
temps
qu'il
resserve
depuis
bientôt
60
ans,
Ему
давно
пора
прийти
в
себя
в
течение
60
лет,
Depuis
le
temps
que
j'l'attends,
que
j'l'attends,
С
тех
пор,
как
я
ждал
его,
ждал
его.,
Depuis
l'temps
que
j'l'attends
que
j'l'attends
mon
prince
charmant,
С
тех
пор,
как
я
ждал
ее,
я
ждал
ее,
мой
прекрасный
принц,
Voila
j'arrive
mon
aimée,
Вот
я
иду,
моя
любимая.,
De
ton
lit
je
m'en
charge,
il
va
se
réveiller,
С
твоей
кровати
я
разберусь,
он
проснется.,
Vu
le
temps
que
je
t'ai
cherchée,
Учитывая
то
время,
что
я
искал
тебя,
S'il
n'est
pas
assez
large,
on
n'aura
qu'un
oreiller,
Если
он
недостаточно
широк,
у
нас
будет
только
подушка,
Je
dois
dire
que
je
penche
pour
un
certain
décorum,
Должен
сказать,
что
я
склоняюсь
к
некоторым
приличиям,
Un
mariage
en
robe
blanche
avec
beaucoup
d'harmonium,
Свадьба
в
белом
платье
с
большим
количеством
фисгармонии,
Monsieur
l'abbé
Labouture,
Господин
аббат
Лабутюр,
Celui
qui
doit
nous
marier,
Тот,
кто
должен
жениться
на
нас,
Pense
que
telle
aventure,
ce
doit
être
enjolivé,
Думай,
что
такое
приключение,
это
должно
быть
приятно,
Depuis
le
temps
que
j'l'attends,
que
j'l'attends,
С
тех
пор,
как
я
ждал
его,
ждал
его.,
Depuis
l'temps
que
j'l'attends
que
j'l'attends
mon
prince
charmant
С
тех
пор,
как
я
ждал
ее,
я
ждал
ее,
мой
прекрасный
принц
Tranquillise
toi
mon
aimée,
Успокойся,
моя
любимая.,
S'il
n'est
pas
trop
mariole,
Если
он
не
слишком
Марио,
Amène
ton
curé,
longtemps
déjà
je
t'ai
cherchée,
Приведи
своего
приходского
священника,
я
давно
тебя
искал.,
Et
pour
la
gaudriole,
plus
besoin
du
clergé
И
для
gaudriole
больше
не
нужно
духовенство
Je
ne
savais
pas
qu'un
homme
c'était
aussi
déroutant,
Я
не
знал,
что
человека
это
так
сбивает
с
толку,
Ce
doit
être
ce
qu'on
nomme
un
Don
Juan,
Должно
быть,
это
то,
что
мы
называем
Дон
Жуаном,
Je
pense
à
ce
que
ma
mère
a
failli
me
dire
un
soir,
Я
думаю
о
том,
что
моя
мама
чуть
не
сказала
мне
однажды
вечером,
Des
choses
bien
singulières
que
je
ne
veux
pas
savoir,
Очень
необычные
вещи,
о
которых
я
не
хочу
знать,
Depuis
le
temps
que
j'l'attends,
que
j'l'attends,
С
тех
пор,
как
я
ждал
его,
ждал
его.,
Depuis
l'temps
que
j'l'attends,
j'ai
des
doutes
maintenant,
С
тех
пор,
как
я
его
ждал,
у
меня
были
сомнения.,
Voila
j'arrive
mon
aimée,
Вот
я
иду,
моя
любимая.,
Que
madame
ta
mère
excuse
mes
propos,
Пусть
госпожа
твоя
мать
извинит
мои
слова.,
Mais
pourquoi
donc
t'ai-je
cherchée,
Но
почему
же
тогда
я
искал
тебя?,
La
vie
est
trop
amère
avec
une
vieille
peau
Жизнь
слишком
горькая
со
старой
кожей
Depuis
le
temps
que
j'l'attends,
que
j'l'attends,
С
тех
пор,
как
я
ждал
его,
ждал
его.,
Voila
j'arrive
mon
aimee
Вот
и
я
иду,
моя
любимая.
Depuis
l'temps
que
j'l'attends
que
j'attends
С
тех
пор,
как
я
ждал
этого,
я
ждал
этого
Voila
j'arrive
mon
aimee,
Вот
и
я
иду,
моя
любимая.,
Depuis
le
temps
que
j'l'attends,
que
j'l'attends...
С
тех
пор,
как
я
ждал
его,
ждал
его...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mousse
date of release
09-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.