Anne Sylvestre - Aveu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Aveu




Aveu
Признание
Ils veulent que la vie soit belle
Говорят, что жизнь прекрасна
Allons, la vie est belle, quoi?
Что ж, жизнь прекрасна, не так ли?
Ils veulent qu′un amour soit fidèle
Говорят, любовь должна быть верной
J'aime quelqu′un qui n'est pas toi
Я люблю другого, не тебя
Y a du soleil, des fleurs qui poussent
Солнце светит, цветы растут
Ne me regarde pas comme ça!
Не смотри на меня так!
Il faut s'aimer, la vie est douce
Нужно любить, жизнь так сладка
Si tu m′regardes, je n′pourrai pas
Если ты будешь смотреть, я не смогу
Sait-on, sait-on jamais ce qu'on trouve?
Кто знает, что найдешь на пути?
restait la colombe, il y a une louve
Там, где была голубка, теперь волчица
Sait-on, sait-on jamais ce qu′on aime?
Кто знает, кого полюбишь вдруг?
Tous les mots que je t'ai dits
Все слова, что тебе говорила,
Me semblent des blasphèmes
Кажутся теперь богохульством
C′était un amour si tranquille
Это была такая спокойная любовь
Tranquille était mon cœur aussi
Спокойным было и сердце мое
Point d'ennemi dans cette ville
Не было врагов в этом городе
Point de peines et point de soucis
Ни печали, ни забот
Jamais je n′ouvrai la fenêtre
Я никогда не открывала окно
Ne me regarde pas comme ça!
Не смотри на меня так!
J'étais ce que je croyais être
Я была тем, кем себя считала
Si tu m'regardes, je n′pourrai pas
Если ты будешь смотреть, я не смогу
Sait-on, sait-on jamais ce qu′on trouve?
Кто знает, что найдешь на пути?
restait la colombe, il y a une louve
Там, где была голубка, теперь волчица
Sait-on, sait-on jamais ce qu'on aime?
Кто знает, кого полюбишь вдруг?
Tous les mots que je t′ai dits
Все слова, что тебе говорила,
Me semblent des blasphèmes
Кажутся теперь богохульством
Mais un jour l'ennemi s′annonce
Но однажды враг объявляется
Il a couru, il est en bas
Он бежал, он уже здесь
Il tire les coups de semonce
Он делает предупредительные выстрелы
C'était toi, j′entends mon çour qui bat
Это был ты, я слышу, как бьется мое сердце
Moi, qui dormais, je me réveille
Я, которая спала, просыпаюсь
Ne me regarde pas comme ça!
Не смотри на меня так!
Mon Dieu, mon Dieu, que j'étais vieille!
Боже мой, Боже мой, какой же я была старой!
Si tu m'regardes, je n′pourrais pas
Если ты будешь смотреть, я не смогу
Sait-on, sait-on jamais ce qu′on trouve?
Кто знает, что найдешь на пути?
restait la colombe, il y a une louve
Там, где была голубка, теперь волчица
Sait-on, sait-on jamais ce qu'on aime?
Кто знает, кого полюбишь вдруг?
Tous les mots que je t′ai dits
Все слова, что тебе говорила,
Me semblent des blasphèmes
Кажутся теперь богохульством
Il n'est plus rien qui me retienne
Меня больше ничто не держит
Je ne suis plus ce que j′étais
Я больше не та, что была
Si cette femme était la tienne
Если эта женщина была твоей
J'en suis une autre qui se tait
Я стала другой, которая молчит
Y a du soleil, des fleurs qui poussent
Солнце светит, цветы растут
Regarde-moi, ça passera
Посмотри на меня, это пройдет
Il faut s′aimer, la vie est douce
Нужно любить, жизнь так сладка
Je pars et ne me retiens pas
Я ухожу, не удерживай меня
Sait-on, sait-on jamais ce qu'on trouve?
Кто знает, что найдешь на пути?
Tu aimais la colombe et je suis cette louve
Ты любил голубку, а я - эта волчица
Sait-on, sait-on jamais ce qu'on aime?
Кто знает, кого полюбишь вдруг?
Tous les mots que je lui dis me semblent des poèmes
Все слова, что я ему говорю, кажутся мне стихами





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.