Anne Sylvestre - Belle parenthèse - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Belle parenthèse - Live




Ça a tout l'air d'un braconnage
Похоже на браконьерство.
Ça se surveille au coin d'un bois
Он стоит на углу леса.
Ça se souvient des paysages
Вспоминается пейзаж
De tous les parfums d'autrefois
Из всех ароматов былых времен
C'est de l'adolescence en fraude
Это подросток в мошенничестве
Qu'on passerait sous le manteau
Что мы пройдем под плащом
C'est de la tendresse en maraude
Это нежность в мародерстве.
C'est rapide comme un couteau
Это быстро, как нож
Mais l'amour, belle parenthèse
Но любовь, красивая скобка
On se fait des nuits en plein jour
Ночами средь бела дня
Entre deux portes, entre deux chaises
Между двумя дверями, между двумя стульями
On vit l'aventure à rebours
Мы живем в обратном направлении
Ça jongle avec les téléphones
Это жонглирует телефонами.
Ça prend des airs d'agents secrets
Это звучит как секретные агенты.
Ça fait son printemps en automne
Это его Весна осенью
Et son automne au mois de mai
И его Осень в мае месяце
Ça vole une heure à la sauvette
Летят час к Спасу
Et ça en fait l'éternité
И это вечность
Ça se bricole des cachettes
Он возится с тайниками.
Ça réveillonne à l'heure d'été
Это пробуждает в летнее время
Mais l'amour, belle parenthèse
Но любовь, красивая скобка
On se fait des nuits en plein jour
Ночами средь бела дня
Entre deux portes, entre deux chaises
Между двумя дверями, между двумя стульями
On vit l'aventure à rebours
Мы живем в обратном направлении
Ça prend des trains comme on respire
Поезд берет, как дышит.
Ça prend des avions par hasard
Это случайно берет самолеты
Ça s'écrit pour ne rien se dire
Это написано, чтобы ничего не сказать
Ça a des silences bavards
Это болтливое молчание
Ça n'a que des maisons chimères
Это только дома химер
Ça a des chambres de brouillard
В комнате туман.
Et des jardins imaginaires
И воображаемые сады
Pour s'y caresser du regard
Чтобы ласкать взглядом
Mais l'amour, belle parenthèse
Но любовь, красивая скобка
On se fait des nuits en plein jour
Ночами средь бела дня
Entre deux portes, entre deux chaises
Между двумя дверями, между двумя стульями
On vit l'aventure à rebours
Мы живем в обратном направлении
Ça multiplie les jours de fête
Это умножает праздничные дни
Ça éparpille les saisons
Это разбрасывает времена года
Envoie des fleurs à l'aveuglette
Посылай цветы вслепую
Et pleure parfois sans raison
И плачет иногда без причины
Ça se méfie des certitudes
- Подозрительно осведомился он.
Ça va sur la pointe des pieds
Идет на цыпочках
Ça fait voguer les habitudes
Это заставляет повадки
Sur des flottilles de papier
На бумажных флотилиях
Mais l'amour, belle parenthèse
Но любовь, красивая скобка
On se fait des nuits en plein jour
Ночами средь бела дня
Entre deux portes, entre deux chaises
Между двумя дверями, между двумя стульями
On vit l'aventure à rebours
Мы живем в обратном направлении
Mais l'amour, si entre deux chaises
Но любовь, если между двумя стульями
Vous préférez vivre toujours
Вы предпочитаете жить всегда
Multiplions les parenthèses
Давайте умножим скобки
Il y fait plus beau qu'au grand jour
Здесь лучше, чем в дневное время
Multiplions les parenthèses
Давайте умножим скобки
Il y fait plus beau qu'au grand jour
Здесь лучше, чем в дневное время





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.