Anne Sylvestre - Berceuse aux petits vampires - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Berceuse aux petits vampires




Berceuse aux petits vampires
Колыбельная маленьким вампирам
Dodo petits vampires
Спите, маленькие вампиры,
La vie pourrait être pire
Жизнь могла быть и хуже,
La vie, mes sangsues
Жизнь, мои пиявки,
Que de moi avez reçue
Что от меня получили,
La vie vient et puis s'en va
Жизнь приходит и уходит,
V I E N T, V A
П Р И Х О Д И Т, У Х О Д И Т,
À épeler comme ça
По буквам вот так,
C'est facile
Это легко,
On pense pas
Не думаешь,
Dodo mes voraces
Спите, мои прожорливые,
Tout mon bien, toute ma race
Всё моё добро, весь мой род,
Près de vous mes féroces
Рядом с вами, мои свирепые,
Attila n'était qu'un gosse
Аттила был всего лишь ребенком,
La vie passe, passera
Жизнь проходит, пройдет,
P A deux S E R A
П Р О Й Д Е Т,
La vie, la vie que l'on a
Жизнь, жизнь, которая у нас есть,
On la donne, il reste quoi
Мы ее отдаем, что остается?
Dodo cannibales
Спите, каннибалы,
Je suis comme votre balle
Я как ваш мячик,
Je viens et je roule
Я прихожу и качусь,
Entre vos mains tendres goules
Между вашими нежными лапками, упыри,
La vie ne rembourse pas
Жизнь не возмещает,
Les nuits blanches, les coups bas
Бессонные ночи, подлые удары,
La vie c'est peut-être ça
Жизнь, возможно, это и есть,
On vous mange et
Вас съедают и
On s'en va
Уходят,
Dodo mes barbares
Спите, мои варвары,
En vous déjà se prépare
В вас уже зреет,
La minuscule graine
Крошечное зернышко,
Qui s'étendra souveraine
Которое распространится повсюду,
Qui demain vous mangera
Которое завтра вас съест,
L'amour c'est peut-être ça
Любовь, возможно, это и есть,
Tout ce qu'on a dans le coeur
Всё, что у нас в сердце,
Ne vaut pas la moindre fleur
Не стоит ни единого цветка,
Dodo petits vampires
Спите, маленькие вампиры,
Ça serait tellement pire
Было бы гораздо хуже,
De n'avoir personne
Не иметь никого,
P E R S O, deux N, E
Н И К О Г О





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.