Lyrics and translation Anne Sylvestre - C'était ce soir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vous
qui
n'êtes
pas
là
ce
soir
Вы,
кто
не
здесь
сегодня
вечером
C'est
pour
vous
que
je
chante
Это
для
вас
я
пою
Quand
elle
vient
après
l'espoir
Когда
она
приходит
после
надежды
Que
l'absence
est
méchante!
Что
отсутствие
противно!
Oh!
Vous
qui
n'aviez
pas
marqué
О!
Вы,
которые
не
забили
D'une
croix
cette
fête
От
креста
этот
праздник
C'est
en
un
rendez-vous
manqué
Это
в
пропущенном
свидании
Que
vous
l'avez
défaite
Что
вы
победили
его
Quand
vous
viendrez,
plus
tard
Когда
вы
придете
позже
Oh!
Ce
sera
trop
tard
О!
Это
будет
слишком
поздно.
Car
moi,
c'était
ce
soir
Потому
что
я
был
сегодня
Que
je
voulais
vous
voir
Что
я
хотел
вас
видеть.
Que
je
voulais
vous
voir
Что
я
хотел
вас
видеть.
Voici
des
jours,
voici
des
mois
Вот
дни,
вот
месяцы
Que
je
me
faisais
tendre
Что
я
был
нежен
Mais
cet
amour
qui
est
en
moi
Но
эта
любовь,
которая
во
мне
Se
meurt
de
trop
attendre
Умирает
слишком
долго
ждать
Et
ces
chansons
que
j'aimais
tant
И
те
песни,
которые
я
так
любил
Que
j'avais
faites
belles
Что
я
сделал
красивые
Quand
vous
viendrez,
avec
le
temps
Когда
вы
придете,
со
временем
Auront
perdu
leurs
ailes
Потеряют
крылья
Quand
vous
viendrez,
plus
tard
Когда
вы
придете
позже
Oh!
Ce
sera
trop
tard
О!
Это
будет
слишком
поздно.
Car
moi,
c'était
ce
soir
Потому
что
я
был
сегодня
Que
je
voulais
vous
voir
Что
я
хотел
вас
видеть.
Que
je
voulais
vous
voir
Что
я
хотел
вас
видеть.
Vous
qui
ne
m'aimez
pas
assez
Вы,
кто
не
любит
меня
достаточно
Qui
m'aimez
bien,
sans
doute
Кто
меня
любит,
без
сомнения
Vous
qui
ne
faites
que
passer
Вы,
которые
только
проходят
Quand
je
me
donne
toute
Когда
я
даю
себе
все
Vous
qui
n'y
croyez
pas
vraiment
Вы,
которые
действительно
не
верят
в
это
Oh!
Vous
pour
qui
je
chante
О!
Вы,
для
кого
я
пою
N'attendez
pas
l'
dernier
moment
Не
ждите
последнего
момента
Quand
je
serai
méchante
Когда
я
буду
злой
Quand
vous
viendrez,
plus
tard
Когда
вы
придете
позже
Oh!
Ce
sera
trop
tard
О!
Это
будет
слишком
поздно.
Car
moi,
c'était
ce
soir
Потому
что
я
был
сегодня
Que
je
voulais
vous
voir
Что
я
хотел
вас
видеть.
Que
je
voulais
vous
voir
Что
я
хотел
вас
видеть.
Vous
qui
n'êtes
pas
là
ce
soir
Вы,
кто
не
здесь
сегодня
вечером
Croyez
pas
que
j'en
pleure
Не
думайте,
что
я
плачу.
Vous
serez,
j'en
garde
l'espoir
Вы
будете,
я
надеюсь
Ceux
de
la
dernière
heure
Те,
что
в
последний
час
Oh!
Vous
que
je
n'attendrai
plus
О!
Вы,
что
я
больше
не
буду
ждать
Et
qui
viendrez
quand
même
И
которые
все
равно
придут
Me
dire
"Ah,
que
ça
nous
a
plu!"
"Ах,
как
нам
понравилось!"
Je
vous
croirai
quand
même
Я
все
равно
вам
поверю.
Quand
vous
viendrez,
plus
tard
Когда
вы
придете
позже
Ça
n'
sera
pas
trop
tard
Еще
не
поздно.
J'oublierai
que
ce
soir
Я
забуду,
что
сегодня
J'aurais
voulu
vous
voir
Я
хотел
бы
видеть
вас.
J'aurais
aimé
vous
voir
Хотел
бы
я
вас
видеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! Feel free to leave feedback.