Anne Sylvestre - Famille pour famille - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Famille pour famille




Famille pour famille
Семья за семью
Jamais on ne vous dérange
Мы никогда вас не потревожим,
On peut arriver, je crois,
Можно, думаю, зайти
À l′heure la plus étrange
В самый странный, поздний час
Sans trouver visage de bois
И не увидеть хмурых лиц.
Mes amis du fond des vignes
Друзья мои из виноградников,
Et vous du milieu des champs
И вы, живущие средь полей,
Sais-je comme on vous désigne?
Знаю ли я, как вас назвать?
Pour moi, nous sommes parents
Для меня мы родня.
Que je me sens bien chez vous
Как же хорошо мне у вас,
Au creux de votre cuisine
В уютной вашей кухне,
Que je me sens bien cousine
Как же хорошо мне, словно двоюродная сестра,
Cousin, que c'est doux
Двоюродный брат, как это мило.
Et si notre cousinage
И если наше родство
De famille ne vient pas
Не по крови,
Mais vient d′un autre lignage
А по духу,
Je ne le refuse pas
Я этому не противлюсь.
Et famille pour famille
И семья за семью,
C'est bien vous que je choisis
Это вас я выбираю,
C'est bien vous que je choisis
Это вас я выбираю,
Mes amis d′un coin de ville
Мои друзья из другого конца города,
Qui avez toujours pour moi
У которых всегда для меня
Un peu d′amitié tranquille
Найдется немного спокойной дружбы,
Pour dire un "qu'est-ce qu′on boit?"
Чтобы спросить: "Что будем пить?"
Merci pour ce coin de table
Спасибо за этот уголок за столом,
Il ne m'en faut guère plus
Мне большего и не надо,
Quand le vin est délectable
Когда вино восхитительно,
L′amitié vient par dessus
Дружба становится еще крепче.
Que je me sens bien chez vous
Как же хорошо мне у вас,
Au creux de votre tendresse
В вашей теплоте и нежности,
Que je me sens bien, princesse
Как же хорошо мне, словно принцесса,
Marquis, que c'est doux
Маркиз, как это мило.
Et si ce compagnonnage
И если это товарищество
De noblesse ne vient pas
Не от благородства кровей,
Mais évoque le village
А напоминает о деревне,
Allez, je ne m′en plains pas
Что ж, я не жалуюсь.
Et noblesse pour noblesse
И благородство за благородство,
C'est la vôtre que je veux
Это ваше я хочу,
C'est la vôtre que je veux
Это ваше я хочу.
Certains verront un symbole
Некоторые увидят символ
Dans la bouteille qui vient
В бутылке, что появляется,
Compléter un protocole
Дополняя ритуал,
Dont nous nous arrangeons bien
Который нам так нравится.
C′est comme une survivance
Это как пережиток
De l′accueil de nos aïeux
Гостеприимства наших предков,
Ce parfum d'ancienne France
Этот аромат старой Франции,
Le refusera qui veut
Пусть откажется, кто хочет.
Moi, je me sens bien chez vous
Мне же хорошо у вас,
Que je meure si j′en bouge
Пусть я умру, если сдвинусь с места,
Débouchez le blanc, le rouge
Откупоривайте белое, красное,
Et buvons à nous!
И выпьем за нас!
Tout ce qui a des racines
Все, что имеет корни
Et du cœur se trouve
И сердце, находится здесь,
Dans la plus simple cuisine
В самой простой кухне,
Chez le plus humble bougnat
У самого скромного угольщика.
Et richesse pour richesse
И богатство за богатство,
C'est la mienne, celle-là
Это мое, вот оно,
C′est la mienne, celle-là
Это мое, вот оно.





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.