Anne Sylvestre - Fausse sortie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Fausse sortie




Fausse sortie
Ложный уход
C'était une feinte
Это была лишь уловка,
Si je m'en allais
Если я уходила.
J'ai toujours la crainte
Меня всегда пугает,
Que ça semble vrai
Что это может показаться правдой.
J'ai tant à vous dire
Мне так много нужно вам сказать,
Que je n'ai pas dit
Чего я ещё не сказала,
Mais il faut choisir
Но нужно выбирать,
Ou on y passerait la nuit
Иначе мы проведём здесь всю ночь.
C'est une façon de prévenir un peu
Это способ немного предупредить вас,
Faites attention
Будьте внимательны,
Je vais vous dire Adieu
Я говорю вам "Прощайте",
À l'année prochaine
До следующего года
Ou bien À demain
Или до завтра.
Avec moi, j'emmène
С собой я забираю
Vos sourires en chemin
Ваши улыбки в дорогу.
Si j'ai pu selon mes forces
Если я смогла, в меру своих сил,
Retrouver
Найти
Ces mots que chacun s'efforce
Те слова, которые каждый старается
D'inventer
Придумать,
Je suis l'instrument fidèle
Я всего лишь верный инструмент,
Mais vous êtes l'étincelle
Но вы искра.
Je ne fais que vous traduire
Я лишь передаю вам
Ce que vous ne savez dire
То, что вы не можете выразить.
Si j'ai pu grâce à vos plumes
Если я смогла, благодаря вашим крыльям,
M'envoler
Взлететь
Vers la clarté, vers la brume
К свету, к туману,
M'évader
Улететь,
Je vous dois tant de voyages
Я обязана вам столькими путешествиями,
Tant de soleils, tant d'orages
Столькими солнцами, столькими бурями,
Que ma vie sera trop brève
Что моей жизни будет слишком мало,
Pour vous les changer en rêves
Чтобы превратить их для вас в мечты.
C'était une ruse
Это была хитрость,
Mais vous le saviez
Но вы это знали.
On ne vous abuse
Вас не обманывают
Pas plus qu'à moitié
Больше, чем наполовину.
C'est si difficile
Так сложно
De se séparer
Расставаться,
Que je me faufile
Что я проскользну
Encore un peu de ce côté
Ещё немного в эту сторону.
C'est une façon de ne pas se quitter
Это способ не прощаться,
Prenez ma chanson
Возьмите мою песню,
Quand vous vous en irez
Когда вы уйдёте.
Et si j'en rajoute
И если я добавлю
D'autres par dessus
Другие поверх неё,
C'est que pour la route
Это потому, что в дорогу
Il nous en fallait un peu plus
Нам нужно ещё немного.





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.