Lyrics and translation Anne Sylvestre - La faute à Eve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La faute à Eve
Виновата Ева
D′abord
elle
a
goûté
la
pomme
Сначала
она
откусила
яблоко,
Même
que
c'était
pas
très
bon
Хотя
оно
было
невкусным,
Y′avait
rien
d'autre
alors
en
somme
Больше
ничего
не
было,
в
общем,
Elle
a
eu
raison
eh
bien
non
Она
была
права,
а
вот
и
нет,
Ça
l'a
pourtant
arrangé
l′homme
Это
ж
мужчину
подставило,
C′était
pas
lui
qui
l'avait
fait
Ведь
это
не
он
откусил,
N′empêche
il
l'a
bouffée
la
pomme
Тем
не
менее,
он
съел
яблоко,
Jusqu′au
trognon
et
vite
fait
До
огрызка
и
очень
быстро.
Oui
mais
c'est
la
faute
à
Ève
Да,
но
виновата
Ева,
Il
a
rien
fait
lui
Adam
Он
ничего
не
делал,
Адам,
Il
a
pas
dit
femme
je
crève
Он
не
сказал:
"Женщина,
я
умираю",
Rien
à
s′mettre
sous
la
dent
Нет
ничего,
чтобы
положить
в
рот.
D'ailleurs
c'était
pas
terrible
К
тому
же,
оно
было
ужасным,
Même
pas
assaisonné
Даже
не
приправленным,
C′est
bien
écrit
dans
la
Bible
Это
хорошо
написано
в
Библии,
Adam
il
est
mal
tombé
Адаму
не
повезло.
Après
ça
quand
Dieu
en
colère
После
этого,
когда
Бог
в
гневе,
Leur
dit
avec
des
hurlements
Сказал
им
с
криками,
Manque
une
pomme
à
l′inventaire
Не
хватает
яблока
в
инвентаре,
Qui
l'a
volée
c′est
toi
Adam
Кто
его
украл,
это
ты,
Адам!
Ève
s'avança
fanfaronne
Ева
вышла
вперед,
хвастаясь,
Et
dit
mais
non
papa
c′est
moi
И
сказала:
"Нет,
папа,
это
я".
Mais
d'ailleurs
elle
était
pas
bonne
Но,
кстати,
оно
было
неспелым,
Faudra
laisser
mûrir
je
crois
Нужно
было
дать
ему
созреть,
я
думаю.
Alors
c′est
la
faute
à
Ève
Так
что
виновата
Ева,
S'il
les
a
chassés
d'en
haut
Если
он
выгнал
их
сверху,
Et
puis
Adam
a
pris
la
crève
И
потом
Адам
простудился,
Il
avait
rien
sur
le
dos
Ему
нечего
было
надеть.
Ève
a
dit
attends
je
cueille
Ева
сказала:
"Подожди,
я
соберу
Des
fleurs
c′était
trop
petit
Цветы",
это
было
слишком
мало,
Fallait
une
grande
feuille
Нужен
был
большой
лист,
Pour
lui
cacher
le
zizi
Чтобы
спрятать
его
пипиську.
Après
ça
quelle
triste
affaire
После
этого,
какое
печальное
дело,
Dieu
leur
a
dit
faut
travailler
Бог
сказал
им:
"Надо
работать",
Mais
qu′est-ce
qu'on
pourrait
bien
faire
Но
что
же
мы
могли
бы
делать?
Ève
alors
a
dit
j′ai
trouvé
Тогда
Ева
сказала:
"Я
придумала".
Elle
s'arrangea
la
salope
Она
устроилась,
эта
потаскушка,
Pour
faire
et
porter
les
enfants
Рожать
и
воспитывать
детей,
Lui
poursuivait
les
antilopes
Он
же
преследовал
антилоп
Et
les
lapins
pendant
ce
temps
И
кроликов
в
это
время.
C′est
vraiment
la
faute
à
Ève
Это
действительно
вина
Евы,
Si
Adam
rentrait
crevé
Если
Адам
возвращался
без
сил,
Elle
avait
une
vie
de
rêve
У
нее
была
сказочная
жизнь,
Elle
s'occupait
des
bébés
Она
заботилась
о
малышах,
Défrichait
un
peu
la
terre
Немного
обрабатывала
землю,
Semait
quelques
grains
de
blé
Сеяла
несколько
зерен
пшеницы,
Pétrissait
bols
et
soupières
Месила
тесто
для
мисок
и
супниц,
Faisait
rien
de
la
journée
Ничего
не
делала
весь
день.
Pour
les
enfants
ça
se
complique
С
детьми
все
усложняется,
Au
premier
fils
il
est
content
Первому
сыну
он
рад,
Mais
quand
le
deuxième
rapplique
Но
когда
появляется
второй,
Il
devient
un
peu
impatient
Он
становится
немного
нетерпеливым.
Le
temps
passe
Adam
fait
la
gueule
Время
идет,
Адам
дуется,
Il
s′aperçoit
que
sa
nana
Он
понимает,
что
его
баба
Va
se
retrouver
toute
seule
Останется
совсем
одна
Avec
trois
bonhommes
à
la
fois
С
тремя
мужиками
сразу.
Là
c'est
bien
la
faute
à
Ève
Вот
это
точно
вина
Евы,
Elle
n'a
fait
que
des
garçons
Она
родила
только
мальчиков,
Et
le
pauvre
Adam
qui
rêve
И
бедный
Адам,
который
мечтает
De
changer
un
peu
d′horizon
Сменить
обстановку.
Lui
faudra
encore
attendre
Ему
придется
еще
подождать,
De
devenir
grand-papa
Чтобы
стать
дедушкой,
Pour
tâter
de
la
chair
tendre
Чтобы
пощупать
нежную
плоть,
Si
même
il
va
jusque-là
Если
он
вообще
доживет
до
этого.
En
plus
pour
faire
bonne
mesure
Вдобавок
ко
всему,
в
довершение
всего,
Elle
nous
a
collé
un
péché
Она
прилепила
нам
грех,
Qu′on
se
repasse
et
puis
qui
dure
Который
мы
передаем
друг
другу
и
который
длится,
Elle
a
vraiment
tout
fait
rater
Она
действительно
все
испортила.
Nous
les
filles
on
est
dégueulasses
Мы,
девочки,
отвратительны,
Paraît
qu'ça
nous
est
naturel
Кажется,
это
у
нас
в
крови,
Et
les
garçons
comme
ça
passe
А
мальчики
как-то
проходят
мимо,
Par
chez
nous
ça
devient
pareil
У
нас
это
становится
таким
же.
Mais
si
c′est
la
faute
à
Eve
Но
если
это
вина
Евы,
Comme
le
bon
Dieu
l'a
dit
Как
сказал
добрый
Бог,
Moi
je
vais
me
mettre
en
grève
Я
объявляю
забастовку,
J′irai
pas
au
paradis
Я
не
пойду
в
рай.
Non
mais
qu'est-ce
qu′il
s'imagine
Да
что
он
себе
воображает?
J'irai
en
enfer
tout
droit
Я
пойду
прямо
в
ад,
Le
bon
Dieu
est
misogyne
Добрый
Бог
- женоненавистник,
Mais
le
diable
il
ne
l′est
pas
ah
Но
дьявол
им
не
является,
ах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! Feel free to leave feedback.