Anne Sylvestre - Le château de mes ancêtres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Le château de mes ancêtres




Le château de mes ancêtres
Замок моих предков
Le château de mes ancêtres
Замок моих предков
Était près de leur maison
Был рядом с их домом,
Eussé-je vécu peut-être
Жила бы я, быть может,
En leur temps Jeanne ou Marion
В их времена, Жанной или Марион,
J'aurais gardé les moutons
Пасла бы я овец.
Le château de mes ancêtres
Замок моих предков
Couronnait une hauteur
Венчал собой холм.
Un baron en était maître
Барон им правил,
Eux étaient avec ferveur
А они с горячим сердцем
Vignerons et laboureurs
Были виноградарями и пахарями.
Le rouet de mes aïeules
Прялка моих прабабок
Ignorait encore le lin
Ещё не знала льна,
Tandis que dans les éteules
Пока по стерне
Leurs gamines couraient seules
Их дочери бегали одни,
Glaner quelques menus brins
Собирая несколько маленьких стебельков.
Mes aïeules souveraines
Мои прабабки, величественные,
Tenaient bien raide leur dos
Держали спину прямо,
S'en allant à la fontaine
Идя к фонтану
Dans leur jupon de futaine
В своих юбках из бумазеи,
Avant moi, porteuses d'eau
До меня, носили воду.
Le château de mes ancêtres
Замок моих предков
Était entouré d'un bois
Был окружен лесом.
Était-ce chênes ou hêtres
Были ли то дубы или буки,
Ou platanes, je ne sais pas
Или платаны, я не знаю.
On les a jetés à bas
Их срубили.
Le château n'est plus lui-même
Замок уже не тот,
Et ses ombres l'ont quitté
И тени его покинули.
Il s'écroule, et moi qui l'aime
Он рушится, а я, любящая его,
Sans ses tours en diadème
Без его башен, словно диадемы,
Je ne peux plus le regarder
Не могу больше на него смотреть.
Ce n'est plus une demeure
Это больше не жилище,
Ce n'est plus une maison
Это больше не дом.
Ainsi les souvenirs meurent
Так умирают воспоминания.
Il faut, avant que j'en pleure
Нужно, прежде чем я заплачу,
Terminer cette chanson
Закончить эту песню.





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.