Anne Sylvestre - Le petit caillou des reves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Le petit caillou des reves




Le petit caillou des rêves
Маленький камешек мечты
C'est l'aventure trop brève
Это слишком короткое приключение
C'est un souvenir de rien
Это помню ничего
Qu'on garde au creux de sa main
Что мы держим в своих руках
Le petit caillou qui brille
Маленький камешек, который светится
Ramassé comme une bille
Подобрали, как мячик
Au détour d'un caniveau
В обход желоба
Comme un cœur de renouveau
Как сердце возрождения
Le petit caillou en poche
Маленький камешек в кармане
Peut devenir une roche
Может стать камнем
Peut venir vous écraser
Может прийти и раздавить вас
Après qu'on l'ait bien chauffé
После того, как мы хорошенько его нагреем
La petite pierre blanche
Маленький белый камень
Peut tomber en avalanche
Может обрушиться лавина
Et vous traverser le cœur
И ты пройдешь через свое сердце
Bien avant qu'on ait pris peur
Задолго до того, как мы испугались
Le petit caillou des rêves
Маленький камешек мечты
C'est l'orage qui s'achève
Гроза близится к концу
Avant d'avoir commencé
До того, как мы начали
C'est le sourire inversé
Это обратная улыбка
La petite pierre noire
Маленький черный камень
C'est l'histoire sans histoire
Это история без истории
L'amour qui ne sera pas
Любовь, которой не будет
C'est la danse sans un pas
Это танец без
Il arrive que la pierre
Бывает, что камень
Souvenir imaginaire
Воображаемое воспоминание
Vienne vous frapper au front
Придет и ударит тебя в лоб.
Y laissant un trou bien rond
Оставив в нем круглое отверстие
Une blessure en étoile
Звездная рана
Que parfois le vent dévoile
Что иногда ветер раскрывает
Mais qu'on n'osera pas, non
Но что мы не осмелимся, верно?
Pas appeler par son nom
Не называть его по имени
Le petit caillou des rêves
Маленький камешек мечты
Petit galet sur la grève
Маленькая галька на забастовке
D'un océan sans bateau
Из океана без лодки
D'un voyage fait trop tôt
Из поездки, сделанной слишком рано
La petite pierre ronde
Маленький круглый камень
On ne veut pour rien au monde
Мы ни за что на свете не хотим
La remettre au caniveau
Передать raceway
On la garde bien au chaud
Мы будем держать ее в тепле





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.