Anne Sylvestre - Les impedimenta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Les impedimenta




"Non: si l′âme sœur était fille unique
"Нет: если бы родственная душа была единственной девушкой
Ça serait trop beau, ça serait magique
Это было бы слишком красиво, это было бы волшебно
Ça serait Byzance, bref: on le saurait
Это была бы Византия, короче говоря: мы бы знали
Mais, hélas, son arbre généalogique
Но, увы, его генеалогическое древо
Ça n'est plus un arbre, c′est une forêt!"
Это уже не дерево, это лес!"
Ainsi se plaignait, un peu nostalgique
Так жаловался, немного ностальгируя
Un qui n'avait rien du Petit Poucet
Тот, у кого не было ничего от маленького дюйма
Mais qui découvrait, tremblant de panique
Но кто узнал, дрожа от паники
Ce que chacun sait
Что каждый знает
Trois, un!
Три, один!
On n'est pas tout neuf, on a son barda
Мы не новенькие, у нас есть своя барда
On a ses impedimenta
У нас есть свои проблемы
On n′est pas tout neuf, on est tous des ex
Мы не новенькие, мы все бывшие.
On est tous plus ou moins duplex
Мы все более или менее дуплексны.
On n′est pas tout neuf, on a son barda
Мы не новенькие, у нас есть своя барда
On a ses impedimenta
У нас есть свои проблемы
On n'est pas tout neuf, on est tous des ex
Мы не новенькие, мы все бывшие.
On est tous plus ou moins duplex
Мы все более или менее дуплексны.
Pourtant l′aventure était sans égale
Тем не менее, приключение было бесподобным
Le vrai coup de foudre, fusion totale
Настоящая любовь с первого взгляда, полное слияние
Plein de goûts communs, rien qui dépassât
Полный общих вкусов, ничего, что превосходило бы
Rencontre karmique en tous points fatale
Кармическая встреча во всех отношениях фатальна
Que, d'un simple mot, elle fracassa
Что одним простым словом она разбила
"Je ne fus", dit-elle, "pas une vestale
не была весталкой, - говорит она, -
Et pas mal de monde, dans ma vie, passa
И немало людей в моей жизни прошло
Mais la marguerite a plus d′un pétale
Но у маргаритки более одного лепестка
N'oublie jamais ça":
Никогда не забывай об этом":
Trois, un!
Три, один!
On n′est pas tout neuf, on a son barda
Мы не новенькие, у нас есть своя барда
On a ses impedimenta
У нас есть свои проблемы
On n'est pas tout neuf, on est tous des ex
Мы не новенькие, мы все бывшие.
On est tous plus ou moins duplex
Мы все более или менее дуплексны.
On n'est pas tout neuf, on a son barda
Мы не новенькие, у нас есть своя барда
On a ses impedimenta
У нас есть свои проблемы
On n′est pas tout neuf, on est tous des ex
Мы не новенькие, мы все бывшие.
On est tous plus ou moins duplex
Мы все более или менее дуплексны.
Des plus éloignées jusqu′aux plus récentes
От самых отдаленных до самых новых
Dans les relations qu'elle lui présente
В отношениях, которые она представляет ему
Il y a tout de qui compte à ses yeux
Это все в его глазах
Des anciens amants, peut-être une amante
Бывшие любовники, возможно, любовница
Deux ou trois maris, des enfants nombreux
Два или три мужа, много детей
Et sans oublier la liste d′attente:
И не говоря уже о списке ожидания:
Un mage, un coiffeur et un persan bleu
Маг, парикмахер и голубой перс
Professeur de chant et de parapente
Учитель пения и парапланеризма
Et puis Depardieu!
А потом Депардье!
Trois, un!
Три, один!
On n'est pas tout neuf, on a son barda
Мы не новенькие, у нас есть своя барда
On a ses impedimenta
У нас есть свои проблемы
On n′est pas tout neuf, on est tous des ex
Мы не новенькие, мы все бывшие.
On est tous plus ou moins duplex
Мы все более или менее дуплексны.
On n'est pas tout neuf, on a son barda
Мы не новенькие, у нас есть своя барда
On a ses impedimenta
У нас есть свои проблемы
On n′est pas tout neuf, on est tous des ex
Мы не новенькие, мы все бывшие.
On est tous plus ou moins duplex
Мы все более или менее дуплексны.
Comme il en voyait trente-six chandelles
Как он увидел тридцать шесть свечей
Elle dit: "Que veux-tu? J'ai le cœur fidèle
Она говорит: "Чего ты хочешь? У меня верное сердце
Ils me tiennent chaud, ils sont ma maison
Они держат меня в тепле, они Мой дом
Je ne vivrais pas sans ma parentèle
Я бы не жила без своего родителя
Mais c'est toi que j′aime sans comparaison"
Но именно тебя я люблю без сравнения"
Voyant qu′il fallait, pour garder la belle
Видя, что это необходимо, чтобы сохранить прекрасную
Prendre tout le lot ou le portillon
Возьмите всю партию или калитку
Il trouva sa place et, rempli de zèle
Он нашел свое место и, преисполненный рвения
Chanta sa chanson:
Спела свою песню:
Trois, un!
Три, один!
Moi j'ai le cœur neuf, mets-y ton barda
У меня новое сердце, положи туда свою барду.
Et je serai ta véranda
И я буду твоей верандой.
Je sors pas de l′œuf, j'ai de bons réflexes
Я не вылезаю из яйца, у меня хорошие рефлексы
Je veux pas devenir ton ex
Я не хочу становиться твоим бывшим.
On n′est pas tout neuf, on a son barda
Мы не новенькие, у нас есть своя барда
On a ses impedimenta
У нас есть свои проблемы
On n'est pas tout neuf, on est tous des ex
Мы не новенькие, мы все бывшие.
On est tous plus ou moins duplex
Мы все более или менее дуплексны.
On n′est pas tout neuf, on a son barda
Мы не новенькие, у нас есть своя барда
On a ses impedimenta
У нас есть свои проблемы
On n'est pas tout neuf, on est tous des ex
Мы не новенькие, мы все бывшие.
On est tous plus ou moins duplex
Мы все более или менее дуплексны.





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.