Anne Sylvestre - Les oiseaux du rêve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Les oiseaux du rêve




Les oiseaux du rêve
Птицы мечты
Libérer les oiseaux du rêve
Освободить птиц мечты,
Poser leurs ailes sur le vent
Их крылья доверить ветру,
Suivre leur course qui s'élève
Следить за их взлётом стремительным,
Au rythme de leurs battements
В ритме их взмахов мерных.
Réveiller les oiseaux sauvages
Разбудить птиц диких,
Qui sommeillent en chacun de vous
Что спят в каждом из вас,
Et leur faire oublier leurs cages
И помочь им забыть свои клетки,
Dans un envol ardent et fou
В полёте страстном и безумном.
Voler
Лететь,
Voler à leurs côtés
Лететь рядом с ними,
Voler
Лететь,
Pour ne pas s'empêcher
Чтобы не препятствовать себе
D'aller
Двигаться
Toujours plus loin, toujours plus haut
Всё дальше, всё выше,
le ciel garde son eau
Туда, где небо хранит свою воду,
le regard s'émerveille
Туда, где взгляд восхищается.
Va, bel oiseau à tête rouge
Лети, прекрасная птица с красной головой,
Vole vers le soleil
Лети к солнцу,
Que tes ailes en cadence bougent
Пусть твои крылья в такт движутся,
Vermeilles
Алые.
Sentir en soi tout l'air qu'ils brassent
Чувствовать в себе весь воздух, что они взбивают,
Avoir les épaules rompues
Иметь изломленные плечи,
Grimper, grimper à votre place
Взбираться, взбираться на ваше место,
Vous dire tout ce qu'on a vu
Рассказать вам всё, что мы видели.
Respirer un air improbable
Дышать невероятным воздухом,
À s'en écorcher les poumons
Раздирая лёгкие,
Et revenir, infatigable
И вернуться, неутомимые,
Avec au bec une chanson
С песней в клюве.
Voler
Лететь,
Voler sans s'arrêter
Лететь без остановки,
Voler
Лететь,
Sans jamais se poser
Не приземляясь никогда,
Malgré
Несмотря
Toutes les balles des chasseurs
На все пули охотников.
Apprendre à dépasser la peur
Научиться преодолевать страх,
Bannir la haine qui s'éveille
Изгнать пробуждающуюся ненависть.
Va, bel oiseau à tête rouge
Лети, прекрасная птица с красной головой,
Vole vers le soleil
Лети к солнцу,
Que tes ailes en cadence bougent
Пусть твои крылья в такт движутся,
Vermeilles
Алые.
Rester de ces oiseaux nomades
Оставаться одной из этих кочевых птиц,
Que nul n'a su apprivoiser
Которых никто не смог приручить,
Garder au cœur la Désirade
Хранить в сердце Дезираду,
En revenant à vos vergers
Возвращаясь в ваши сады.
Frôler des plumes tous les pièges
Задевать перьями все ловушки,
Et ne jamais tomber dedans
И никогда не попадаться в них,
Braver les brumes et la neige
Бросать вызов туманам и снегу,
Et voyager par tous les temps
И путешествовать в любую погоду.
Voler
Лететь,
Voler sans se lasser
Лететь, не уставая,
Voler
Лететь,
Et pour que vous puissiez
И чтобы вы могли
Rêver
Мечтать,
Vous alléger de vos fardeaux
Облегчить ваши бремена,
Mettre des ailes à votre dos
Прикрепить крылья к вашей спине,
Pour une envolée sans pareille
Для беспримерного взлёта.
Va, bel oiseau à tête rouge
Лети, прекрасная птица с красной головой,
Vole vers le soleil
Лети к солнцу,
Que tes ailes en cadence bougent
Пусть твои крылья в такт движутся,
Vermeilles
Алые.
Va, bel oiseau à tête rouge
Лети, прекрасная птица с красной головой,
Vole vers le soleil
Лети к солнцу,
Que tes ailes en cadence bougent
Пусть твои крылья в такт движутся,
Vermeilles
Алые.






Attention! Feel free to leave feedback.