Anne Sylvestre - mère veux-tu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - mère veux-tu




mère veux-tu
Мама, можно?
Mère, veux-tu?
Мама, можно?
Oui, ma fille
Да, дочка,
Combien d'pas veux-tu passer?
Сколько шагов ты хочешь сделать?
Mère, veux-tu?
Мама, можно?
Sois gentille
Будь умницей,
J'voudrais tant m'en aller danser
Мне так хочется пойти потанцевать.
Pour le bal je suis tranquille
Насчет бала я спокойна,
Tu voudrais des pas d'géant
Ты захочешь шаги гигантские,
Mais ton cœur est si fragile
Но сердце твое так хру́пко,
Je n't'en donnerai pas autant
Я не дам тебе столько.
Pour aller danser la gigue
Чтобы танцевать жигу,
Tu n'auras qu'six pas d'fourmis
Тебе хватит шести муравьиных шажков,
Et si sauter te fatigue
А если прыгать устанешь,
Deux pas de statue aussi
Два шага статуи тоже.
Mère, veux-tu?
Мама, можно?
Oui, ma fille
Да, дочка,
Combien d'pas veux-tu passer?
Сколько шагов ты хочешь сделать?
Mère, veux-tu?
Мама, можно?
Sois gentille
Будь умницей,
J'voudrais tant m'en aller danser
Мне так хочется пойти потанцевать.
Mais quand tu verras Jean-Jacques
Но когда ты увидишь Жан-Жака,
Tu voudras des pas d'velours
Ты захочешь шаги бархатные,
Ou des pas de cloches de Pâques
Или шаги пасхальных колоколов,
Qui font Rome aller-retour
Которые в Рим ходят туда-обратно.
Tu voudras des pas de lierre
Ты захочешь шаги плюща,
Pour t'accrocher à son cou
Чтобы прильнуть к его шее,
Lui n'aura qu'des pas de pierre
У него же будут шаги каменные,
Ça n't'avancera pas beaucoup
Это тебя не очень согреет.
Mère, veux-tu?
Мама, можно?
Oui, ma fille
Да, дочка,
Combien d'pas veux-tu passer?
Сколько шагов ты хочешь сделать?
Mère, veux-tu?
Мама, можно?
Sois gentille
Будь умницей,
J'voudrais tant m'en aller danser
Мне так хочется пойти потанцевать.
Tu voudras des pas de chatte
Ты захочешь шаги кошачьи,
Pour l'aimer en tapinois
Чтобы любить его тайком,
Lui n'a que ses grandes pattes
У него же лапы большие,
Juste bonnes à gauler les noix
Только орехи сбивать крюком.
Pour gauler ton cœur, ma douce
Чтобы сбить твое сердце, милая,
Lui faudrait des pas d'oiseau
Ему нужны шаги птичьи,
Ou des pas de bêtes rousses
Или шаги рыжих зверьков,
Embusquées dans les roseaux
Затаившихся в камышах.
Mère, veux-tu?
Мама, можно?
Oui, ma fille
Да, дочка,
Combien d'pas veux-tu passer?
Сколько шагов ты хочешь сделать?
Mère, veux-tu?
Мама, можно?
Sois gentille
Будь умницей,
J'voudrais tant m'en aller danser
Мне так хочется пойти потанцевать.
Qui lui a donné, misère
Кто ему дал, горе мне,
Tous ces pas de grand chamois?
Все эти шаги серны?
Tu n'écoutes plus ta mère
Ты не слушаешь свою мать,
Tous tes pas sentent l'émoi
Все твои шаги полны волненья.
Il te va falloir, ma fille
Тебе придется, дочка,
Marcher à pas de folie
Идти шагами безумия,
A grands pas de jours qui brillent
Большими шагами сияющих дней,
A grands pas de longues nuits
Большими шагами долгих ночей.
Mère, veux-tu?
Мама, можно?
Oui ma fille
Да, дочка,
Combien d'pas veux-tu passer?
Сколько шагов ты хочешь сделать?
Mère, veux-tu?
Мама, можно?
Oui, ma fille
Да, дочка,
Combien d'pas t'en vas-tu passer?
Сколько шагов ты собираешься сделать?





Writer(s): Anne Marie Beugras


Attention! Feel free to leave feedback.