Anne Sylvestre - Pelouse au repos (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Pelouse au repos (Live)




Pelouse au repos (Live)
Pelouse au repos (Live)
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
Pas besoin de fleurir
No need to bloom
Pas besoin de verdir
No need to green
Calmer les pâquerettes
Calm down the daisies
S'efforcer d'endormir
Try to fall asleep
Tâcher de contenir
Try to contain
Les pensées, les violettes
The pansies, the violets
Sermonner le gazon
Scold the grass
Gronder le liseron
Grumble at the bindweed
Consoler la doucette
Console the lamb's lettuce
Dissuader le chardon
Deter the thistle
Ralentir le mouron
Slow down the chickweed
Et les pieds d'alouette
And the larkspur
Venir incognito
Come incognito
Planter un écriteau
Plant a sign
Pelouse au repos
Lawn at rest
Pelouse au repos
Lawn at rest
Venir incognito
Come incognito
Planter un écriteau
Plant a sign
Pelouse au repos
Lawn at rest
Pelouse au repos
Lawn at rest
Ne vivre que d'un œil
Live with only one eye
Empaqueter les feuilles
Wrap the leaves
Refuser toute greffe
Refuse all grafts
Désoler le cerfeuil
Sadden the chervil
Et même à quatre feuilles
And even with four leaves
Décourager le trèfle
Discourage the clover
Pas besoin d'arroser
No need to water
Pas besoin d'espérer
No need to hope
Les œillets de poète
The poet's pinks
À quoi bon jardiner?
What's the point of gardening?
Surtout pas déranger
Above all, do not disturb
Les graines dans leur sieste
The seeds in their nap
Venir incognito
Come incognito
Planter un écriteau
Plant a sign
Pelouse au repos
Lawn at rest
Pelouse au repos
Lawn at rest
Venir incognito
Come incognito
Planter un écriteau
Plant a sign
Pelouse au repos
Lawn at rest
Pelouse au repos
Lawn at rest
Inutile en ce jour
Useless on this day
De penser aux labours
To think of plowing
D'attendre des cueillettes
To expect harvests
Et les topinambours
And the Jerusalem artichokes
Et les chansons d'amour
And the love songs
Les mettre aux oubliettes
Forget them
Menacer le chiendent
Threaten the couch grass
Qui cherche, l'imprudent
Who seeks, the fool
À faire une colère
To make a tantrum
Fermer tous les auvents
Close all the awnings
Attendre, cœur battant
Wait, heart pounding
La première primevère
For the first primrose
Venir incognito
Come incognito
Planter un écriteau
Plant a sign
Pelouse au repos
Lawn at rest
Pelouse au repos
Lawn at rest
Venir incognito
Come incognito
Planter un écriteau
Plant a sign
Pelouse au repos
Lawn at rest
Pelouse au repos
Lawn at rest
Mettre les sentiments
Put feelings
Et les attachements
And attachments
En utile jachère
In useful fallow
Laisser négligemment
Leave carelessly
Les aveux, les serments
The confessions, the oaths
Rouler dans la poussière
Roll in the dust
Endormir les chagrins
Put sorrows to sleep
Parmi les boulingrins
Among the bowling greens
Désapprendre l'ivresse
Unlearn drunkenness
Se glisser, clandestin
Slip, clandestine
Dans des alexandrins
Into alexandrine
Enterrer les caresses
Bury the caresses
Rester incognito
Remain incognito
Garder son écriteau
Keep your sign
Pelouse au repos
Lawn at rest
Pelouse au repos
Lawn at rest
Rester incognito
Remain incognito
Garder son écriteau
Keep your sign
Pelouse au repos
Lawn at rest
Pelouse au repos
Lawn at rest
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
Refleurir au printemps
Bloom again in spring
En prenant tout son temps
Taking your time






Attention! Feel free to leave feedback.