Lyrics and translation Anne Sylvestre - Pour faire un cadeau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour faire un cadeau
Чтобы сделать подарок
Je
voudrais
faire
un
cadeau
Я
хочу
сделать
подарок,
Je
voudrais
qu'il
soit
très
beau
Хочу,
чтоб
он
был
прекрасен.
Mais
pour
le
faire
il
me
faut
Но
чтобы
сделать
его,
мне
нужно,
Il
me
faut
oh
oh
Мне
нужно,
о,
о,
Un
grand
morceau
de
papier
Большой
кусок
бумаги,
Du
papier
rouge
et
doré
Бумаги
красной
и
золотой,
Avec
des
petits
carrés
С
маленькими
квадратиками,
Ou
bien
du
papier
à
fleurs
Или
бумагу
в
цветочек,
Avec
beaucoup
de
couleurs
С
множеством
цветов,
Ou
tout
plein
de
petits
coeurs
Или
сплошь
в
сердечках,
Ou
bien
du
papier
rayé
Или
бумагу
в
полоску,
À
carreau
ou
moucheté
В
клеточку
или
в
горошек,
Celui
qu'on
va
me
donner
Ту,
что
ты
мне
дашь.
Je
voudrais
faire
un
cadeau
Я
хочу
сделать
подарок,
Je
voudrais
qu'il
soit
très
beau
Хочу,
чтоб
он
был
прекрасен.
Mais
pour
le
faire
il
me
faut
Но
чтобы
сделать
его,
мне
нужно,
Il
me
faut
oh
oh
Мне
нужно,
о,
о,
Un
beau
morceau
de
ficelle
Красивый
кусок
бечёвки,
Mais
de
la
ficelle
belle
Но
бечёвки
красивой,
Attends
que
je
la
démêle
Подожди,
я
её
распутаю,
Ou
bien
encore
du
ruban
Или
ещё
лучше
ленточку,
Rouge
ou
vert
ou
jaune
ou
blanc
Красную,
зелёную,
жёлтую
или
белую,
Frisé
c'est
plus
amusant
Вьющуюся,
это
веселее,
Enfin
si
tu
veux
m'donner
Ну,
если
ты
хочешь
мне
дать
Quelque
chose
pour
nouer
Что-нибудь,
чтобы
завязать,
Je
saurai
me
débrouiller
Я
сумею
справиться.
Je
voudrais
faire
un
cadeau
Я
хочу
сделать
подарок,
Je
voudrais
qu'il
soit
très
beau
Хочу,
чтоб
он
был
прекрасен.
Mais
pour
le
faire
il
me
faut
Но
чтобы
сделать
его,
мне
нужно,
Il
me
faut
oh
oh
Мне
нужно,
о,
о,
Le
poser
sur
le
papier
Положить
его
на
бумагу,
Bien
rabattre
les
côtés
Хорошо
загнуть
края,
Avec
ce
qui
va
dépasser
С
тем,
что
будет
торчать,
Plier
comme
des
oreilles
Сложить,
как
ушки,
Quand
les
deux
sont
bien
pareilles
Когда
оба
будут
одинаковыми,
Les
glisser
dessous,
merveille
Заправить
их
снизу,
чудесно,
Donc
il
ne
me
reste
plus
Так
что
мне
остаётся
только
Qu'à
passer
dessous
dessus
Продеть
снизу
вверх
Ma
ficelle
et
la
tenue
Мою
бечёвку
и
завязать.
Ce
qu'il
y
a
dans
mon
cadeau
То,
что
в
моём
подарке,
Quelque
chose
de
très
beau
Что-то
очень
красивое,
Mais
je
n'en
dirai
pas
trop
Но
я
не
буду
много
говорить,
Mon
cadeau
oh
oh
Мой
подарок,
о,
о,
C'est
une
surprise
Это
сюрприз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! Feel free to leave feedback.