Anne Sylvestre - Regrets d'une punaise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Regrets d'une punaise




Te rappeles-tu, Berthe
Помнишь, Берта?
Nos belles messes d'antan?
Наши прекрасные мессы прошлых лет?
Elles ont changé certes
Они, конечно, изменились
Depuis quinze printemps
С пятнадцати весен
Il y avait de l'ambiance
Было настроение
Des cierges et des chapeaux
Свечи и шляпы
On faisait les réponses
Мы делали ответы
On n'y comprenait pas un mot
Мы не понимали ни слова.
On disait la messe en latin
Мессу произносили по-латыни.
Ça avait une autre gueule c'est certain
Это была другая пасть, это точно
Il y avait des cantiques
Были гимны
On pouvait se défouler
Можно было выпустить пар
Mais avec leur musique
Но с их музыкой
On ne s'entend plus chanter
Не означает петь
Leurs guitares, leurs trombones
Их гитары, их скрепки
Ont tellement fait vibrer
Так сильно вибрировали
Ce pauvre Saint Antoine
Этот бедный святой Антоний
Qu'il ne peut plus rien retrouver
Что он больше ничего не может найти
Ah, rendez-nous notre harmonium
Ах, верните нам нашу гармонию
Ça avait du style et ça berçait les hommes
Это был стиль, и это качало мужчин
Quand ils montaient en chaire
Когда они поднимались на кафедру
Pour nous lire leurs sermons
Чтобы читать нам свои проповеди
Le curé, le vicaire
Священник, викарий
Au moins metaient le ton
По крайней мере, задавали тон
Aujourd'hui, quelle honte
Сегодня какой позор
Ils parlent comme vous et moi
Они говорят так же, как мы с вами
Et même ils vous racontent
И даже они рассказывают вам
Des histoires, ça a l'air de quoi?
- А что это за истории?
Rendez-nous nos prédicateurs
Верните нам наших проповедников
Ils parlaient du diable, ça nous faisait peur
Они говорили о дьяволе, это пугало нас.
Moi j'aimais les soutanes
Мне нравились сутаны.
Avec tous leurs petits boutons
Со всеми их маленькими пуговицами
Ça faisait moins profane
Это было менее светским
Que ces complets-veston
Что эти полные-пиджаки
Moi je les trouve moches
Я нахожу их уродливыми.
Ils ne font plus rêver
Они больше не мечтают
Et quand on les approche
И когда мы приближаемся к ним
On ne pense plus au péché
Мы больше не думаем о грехе
Dans leurs soutanes ils étaient beaux
В своих сутанах они были прекрасны
Mais ils sont minables avec leurs polos
Но они потрепаны своими рубашками поло
Il paraît même, Berthe
Кажется, даже Берта.
Qu'ils voudraient se marier
Что они хотели бы пожениться
Moi cette découverte
Мне это открытие
M'a toute retournée
Повернулся ко мне:
C'est maintenant qu'ils y pensent
Теперь они думают об этом
Et nous qui sommes casées
И мы, которые
Nous n'aurons plus la chance
У нас больше не будет шанса
D'être des femmes de curé
Быть жен кюре
Quand je pense au mal que j'ai eu
Когда я думаю о том зле, которое у меня было
Pour piéger le sacristain, si j'avais su
Чтобы подставить Кощея, если бы я знал
Mon Dieu rendez-nous nos curés
Боже, верни нам наших священников.
Alors les punaises seront bien gardées
Тогда клопы будут хорошо охраняться





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.