Anne Sylvestre - Rose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Rose




Rose elle avait seize ans c'était une gamine
Роуз, ей было шестнадцать, она была ребенком.
Elle aimait s'amuser n'y voyait pas de mal
Она любила веселиться, не видела в этом зла.
Ses parents la gardaient comme une perle fine
Родители хранили ее, как тонкую жемчужину
Elle passait la fenêtre et s'en allait au bal
Она прошла мимо окна и ушла на бал.
Elle voulait s'amuser c'est vrai je le répète
Она хотела повеселиться, это правда, повторяю.
Elle aimait les garçons surtout pour en rêver
Она любила мальчиков, особенно мечтать об этом
Elle ne savait rien des envers de la fête
Она ничего не знала о вечеринке.
Elle couchait parfois mais pour se réchauffer
Она иногда спала, но чтобы согреться
Elle ne savait rien j'en suis presque certaine
Она ничего не знала, я почти уверена в этом.
Car sa mère disait qu'elle avait bien le temps
Потому что ее мать говорила, что у нее есть время.
Aussi ce fut après bon nombre de semaines
Также это было после многих недель
Qu'elle sut que peut-être elle portait un enfant
Что она знала, что, возможно, она носила ребенка
Elle n'y crut pas trop ou s'empêcha d'y croire
Она не слишком в это верила или не могла поверить.
Un jour elle ne put le cacher plus longtemps
Однажды она не смогла больше скрывать это
Son père la chassa comme dans les histoires
Отец прогнал ее, как в сказках
Et le garçon se moqua d'elle évidemment
И мальчик смеялся над ней, очевидно
Rose aurait bien voulu ne pas garder la chose
Роза бы не хотела держать вещь
Qu'elle désavouait de tout son corps surpris
Что она отказала всем своим удивленным телом
Mais il était trop tard et la métamorphose
Но было уже поздно, и метаморфоза
Continuait sans elle et l'effrayait aussi
Продолжалось без нее и пугало ее тоже
Quand elle se débattit pour la jeter au monde
Когда она боролась, чтобы бросить ее в мир
Elle dit que surtout elle n'en voulait pas
Она говорит, что больше всего ей не хотелось
Mais on lui mit aux bras une poupée si blonde
Но ему в руки сунули такую белокурую куклу.
Que toute son enfance au coeur lui remonta
Что все его детство в сердце вернулось к нему
Elle essaya de vivre et n'y fut pas habile
Она старалась жить и не умела
La misère est plus dure à qui ne comprend rien
Страдание тяжелее того, кто ничего не понимает
Elle était isolée dans le désert des villes
Она была изолирована в пустыне городов
Et personne jamais ne lui tendit la main
И никто никогда не протягивал ему руку
Elle ne savait pas et vous devez me croire
Она не знала, и вы должны верить мне
Qu'un enfant ça diffère un peu d'une poupée
Что ребенок, это немного отличается от куклы
Et quand elle sortait elle avait en mémoire
И когда она выходила, у нее в памяти
Qu'il était dans sa boîte et qu'elle l'avait rangé
Что он был в сапоге и что она убрала его
Mais un jour qu'elle avait plus fort que d'habitude
Но однажды она была сильнее, чем обычно
Joué à la maman et qu'il ne bougeait plus
Играл в маму, и он больше не двигался
Elle a vu plus de gens que dans sa solitude
Она видела больше людей, чем в своем одиночестве
Quand elle avait besoin il n'en était venu
Когда она нуждалась он пришел только
Vous allez la juger du haut de votre tête
Вы будете судить ее с верхней части головы
Monsieur le Président et messieurs de la Cour
Г-н Председатель и господа суда
N'oubliez pas surtout qu'avec nous tous vous êtes
Не забывайте особенно, что со всеми нами вы
Coupables de silence et de manque d'amour
Виновники молчания и отсутствия любви
Le malheur voyez-vous est une autre planète
Несчастье, видите ли, - это другая планета
Et nous devrions bien la découvrir un jour
И мы должны когда-нибудь это выяснить.





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.