Lyrics and translation Anne Sylvestre - S'il filent tous dans la lune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
s′ils
filent
tous
dans
la
lune,
qui
restera
garder
И
если
они
все
полетят
на
Луну,
кто
останется
охранять
Notre
terre
avec
ses
dunes,
ses
mers,
ses
vergers?
Наша
земля
с
ее
дюнами,
морями,
фруктовыми
садами?
Et
s'ils
cultivent
les
planètes,
qui
gardera
les
yeux
И
если
они
будут
выращивать
планеты,
кто
будет
следить
за
ними
Sur
les
blés,
les
pâquerettes,
les
forêts
de
nos
aïeux?
На
полях,
на
ромашках,
в
лесах
наших
предков?
Et
bien,
va,
nous
serons
les
concierges
Ну,
иди,
мы
будем
уборщиками.
De
la
terre
qu′ils
nous
auront
donnée
Земли,
которую
они
нам
дадут
Et
nous
frôlerons
les
cent
vingt
berges
И
мы
пройдем
через
сто
двадцать
берегов.
Puisque
nous
pourrons
nous
promener
Поскольку
мы
сможем
прогуляться
Et
nous
ferons
sans
nous
presser
И
мы
сделаем
это,
не
торопясь
Quelques
petits
jardiniers
Несколько
маленьких
садоводов
Et
s'ils
nous
envoient
des
nouvelles
Что,
если
они
пришлют
нам
какие-нибудь
новости
S'ils
nous
disent:
Venez!
Если
они
скажут
нам:
приходите!
Par
là-haut,
la
vie
est
belle,
on
est
plus
légers
Там,
наверху,
жизнь
прекрасна,
нам
легче.
On
a
trouvé
dans
les
étoiles
Мы
нашли
в
звездах
Un
fruit
qui
fait
vivre
mille
ans
Плод,
который
заставляет
жить
тысячу
лет
Une
usine
monumentale
en
fait
un
liquide
blanc
Монументальная
фабрика
превращает
ее
в
белую
жидкость
Eh
bien,
va,
nous
soignerons
les
vignes
Ну,
иди,
мы
будем
ухаживать
за
виноградными
лозами
De
la
terre
à
ses
nouveaux
matins
От
Земли
до
ее
нового
утра
Et
à
moins
d′avoir
bien
de
la
guigne
И
если
у
тебя
не
будет
хорошего
настроения
Nous
en
tirerons
de
beaux
raisins
Мы
получим
из
него
прекрасный
виноград
Et
nous
ferons,
peut-être
bien
И
мы
сделаем,
может
быть,
хорошо
De
petits
buveurs
de
vins
Маленькие
пьющие
вина
Et
s′ils
nous
disent
leurs
découvertes
И
если
они
расскажут
нам
о
своих
открытиях
Leurs
hivers
phosphorescents
Их
фосфоресцирующие
зимы
Où
tombe
une
neige
verte,
leurs
étranges
océans
Где
падает
зеленый
снег,
их
странные
океаны
Plus
dépeuplés
qu'une
mer
morte
Более
пустынные,
чем
Мертвое
море
Mais
cerclés
de
gros
oiseaux
blancs
Но
в
окружении
больших
белых
птиц
Dont
la
chair,
le
diable
l′emporte
Чья
плоть,
дьявол
побеждает
Est
mi-vache
mi-merlan
Наполовину
корова
наполовину
Мерлан
Eh
bien,
va,
nous
irons
à
la
fraîche
Ну,
иди,
мы
пойдем
на
свежую
Sur
la
mer
qu'ils
ne
connaîtront
plus
На
море,
которого
они
больше
не
будут
знать
Et
nous
rapporterons
de
notre
pêche
И
мы
сообщим
о
нашей
рыбалке
Les
plus
vrais
poissons
que
l′on
ait
vus
Самые
настоящие
рыбы,
которых
мы
когда-либо
видели
Et
nous
ferons
à
temps
perdu
И
мы
сделаем
это
в
потерянное
время
De
petits
pêcheurs
de
plus
Больше
мелких
рыбаков
Un
jour,
après
un
long
périple,
ils
reviendront
chez
nous
Однажды,
после
долгого
путешествия,
они
вернутся
к
нам
домой
À
bord
d'une
fusée
triple
en
métal
de
n′importe
où
На
борту
трехместной
металлической
ракеты
из
любой
точки
мира
Là,
croyant
trouver
une
lune,
pas
encore
explorée
Там,
полагая,
что
нашел
Луну,
еще
не
исследованную
S'émerveilleront
voyant
une
plaine
verte
Удивятся,
увидев
зеленую
равнину
Et
des
champs
dorés
И
золотые
поля,
Alors,
va,
nos
fils
sauront
leur
dire
Так
что
иди,
наши
сыновья
узнают,
как
им
сказать.
Qu'on
n′est
pas
si
mal
sur
ce
plancher
Что
мы
не
так
уж
плохи
на
этом
полу
Qu′on
y
prend
encore
le
temps
de
rire
Пусть
у
нас
еще
будет
время
посмеяться.
Qu'on
y
prend
encore
le
temps
d′aimer
Что
у
нас
еще
есть
время
полюбить
Mais
qu'ils
peuvent
toujours
rester
Но
что
они
всегда
могут
остаться
Comme
apprentis
jardiniers
Как
ученики
садоводов
Comme
apprentis
jardiniers
Как
ученики
садоводов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.