Anne Sylvestre - Un cœur sur les bras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Sylvestre - Un cœur sur les bras




Étant un jour à court de fleurs
Будучи день не хватает цветов
Tu m'as, comme ça, offert ton cœur
Ты подарил мне свое сердце.
Dans un papier sulfurisé
В пергаментной бумаге
Avec une étiquette
С меткой
Pas eu moyen de refuser
Не было способа отказаться
C'tait pourtant pas ma fête
Но это была не моя вечеринка.
Ah! quel poison, quel embarras
Ах! какой яд, какое смущение
Que d'avoir un cœur sur les bras
Чем иметь сердце на руках
Que d'avoir un cœur sur les bras
Чем иметь сердце на руках
Les autres me donnaient des fleurs
Другие дарили мне цветы
Dont je n'aimais pas la couleur
Чей цвет мне не нравился
Après deux ou trois jours du moins
По крайней мере, через два-три дня
Sans changer l'eau du vase
Без изменения воды из вазы
Ne restait plus qu'un peu de foin
Оставалось только немного сена
Trempant dans de la vase
Окунаясь в вазу
Œillets, dahlias, fleurs de pommiers
Гвоздики, георгины, цветки яблони
Se retrouvaient sur le fumier
Оказались на навозе
Se retrouvaient sur le fumier
Оказались на навозе
Pour un cœur, c'est tout différent
Для сердца это совсем другое
Ça pourrit pas, c'est bien vivant
Он не гниет, он жив.
Je n'allais pas m' le mettre au cou
Я не собиралась вешать его себе на шею.
Pendant à une chaîne
Цепной шкентель
Puis, il n'était pas à mon goût
Тогда он был не в моем вкусе
Un peu trop lourd de peine
Слишком тяжела беда.
Je l'ai posé sur le buffet
Я положил его на буфет
Il y faisait beaucoup d'effet
Там было много эффекта
Il y faisait beaucoup d'effet
Там было много эффекта
Un cœur qui bat, ça fait du bruit
Сердце колотится, шумит
Le tien me réveille la nuit
Твой будит меня ночью
Et non content de mon émoi
И не доволен моим волнением
Devant un tel vacarme
Перед таким грохотом
Il déclenche, quand tu penses à moi
Он срабатывает, когда ты думаешь обо мне
Une sonnerie d'alarme
Аварийный сигнал
Je l'ai bien mis dans le jardin
Я хорошо поставил его в саду
Mais il ameutait les voisins
Но соседям он не мешал.
Mais il ameutait les voisins
Но соседям он не мешал.
Par chance, un autre doux rêveur
К счастью, еще один сладкий мечтатель
S'est présenté, bardé de fleurs
Представился, опоясанный цветами
Revendiquant pour lui tout seul
Претендуя на него в одиночку
Mon cœur, idée bien riche
Сердце мое, богатая идея
Après avoir mis ses glaïeuls
Положив свои гладиолусы
Dans ma plus belle potiche
В моей самой красивой потише
J' lui ai refilé tranquillement
Я тихонько отшвырнула его назад.
Ta mécanique à sentiments
Твоя механика чувств
Ta mécanique à sentiments
Твоя механика чувств
Fleurs contre cœur, cœur pour des fleurs
Цветы против сердца, Сердце для цветов
Je dors tranquille, mais pour l'heure
Я сплю спокойно, но пока
Mon soupirant, béant de joie
Мой вздох, зияющий от радости
Ne se lasse d'entendre
Не устает слышать
Sa sonnerie, lorsque pour moi
Его звон, когда для меня
Ta pensée se fait tendre
Твоя мысль становится нежной
cela va-t-il nous conduire?
Куда это нас приведет?
Ça te regarde, à toi d' choisir
Это зависит от тебя.
De la partie je me retire
Из части я удаляюсь





Writer(s): anne sylvestre


Attention! Feel free to leave feedback.