Lyrics and translation Anne Sylvestre - Vous me trottez dans la tete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vous me trottez dans la tete
You Run Through My Mind
Vous
me
trottez
dans
la
tête
You
run
through
my
mind
Même
quand
je
n'y
suis
pas
Even
when
you're
not
there
Passez-vous
par
la
fenêtre
Do
you
come
through
the
window
Ou
l'escalier
du
bas?
Or
the
downstairs
stair?
J'ai
beau
changer
les
serrures
I
change
the
locks
in
vain
Multiplier
les
verrous
Multiply
the
bolts
Boucher
toutes
les
fissures
Block
all
the
cracks
Comment
faites-vous?
How
do
you
do
it?
Vous
me
trottez
dans
la
tête
You
run
through
my
mind
Sans
aucune
hésitation
Without
any
hesitation
Vous
piétinez
ma
moquette
You
trample
my
carpet
Portez
mes
chaussons
Wear
my
slippers
Il
n'est
pas
jusqu'à
mes
rêves
Even
in
my
dreams
Où
je
ne
vous
ai
parfois
vu
I
have
seen
you
sometimes
Permettez
que
je
m'élève
Allow
me
to
rise
up
Contre
cet
abus
Against
this
abuse
Vous
me
trottez
dans
la
tête
You
run
through
my
mind
Je
n'ai
plus
d'intimité
I
have
no
more
privacy
Vous
battez
mes
omelettes
You
whisk
my
omelets
Sucrez
mon
café
Sweeten
my
coffee
Faut-il
que
je
déménage
Must
I
move
Que
je
perde
la
raison?
Or
lose
my
mind?
Vous
me
donnez
des
mirages
You
give
me
mirages
Des
démangeaisons
And
itches
Vous
me
trottez
dans
la
tête
You
run
through
my
mind
J'ai
beau
fermer
les
guichets
I
close
the
hatches
in
vain
Porter
des
triples
lunettes
Wear
triple
eyeglasses
Prendre
des
cachets
Take
pills
Je
peux
boire
de
l'absinthe
I
may
drink
absinthe
Fumer
du
topinambour
Smoke
Jerusalem
artichoke
Déjouant
toutes
mes
feintes
Defeating
all
my
feints
Vous
revenez
toujours
You
always
come
back
Vous
me
trottez
dans
la
tête
You
run
through
my
mind
Mais,
au
fait,
que
cherchez-vous?
But,
by
the
way,
what
do
you
seek?
Vous
pourriez,
un
jour,
c'est
bête
You
could,
one
day,
it's
foolish
Tomber
dans
un
trou
Fall
into
a
hole
Dans
un
trou
de
ma
mémoire
A
hole
in
my
memory
Vous
n'y
seriez
pas
longtemps
You
wouldn't
be
there
for
long
Elle
est
comme
une
écumoire
It's
like
a
skimmer
Elle
a
fait
son
temps
It
has
had
its
time
Mais
rien
ne
vous
décourage
But
nothing
discourages
you
Voici
que
vous
insistez
So
you
insist
Vous
apportez
vos
bagages
You
bring
your
luggage
Vous
faites
le
thé
You
make
tea
Vous
me
trottez
dans
la
tête
You
run
through
my
mind
Si
je
n'entends
plus
vos
pas
If
I
no
longer
hear
your
steps
Quelque
chose
en
moi
s'arrête
Something
in
me
stops
C'est
mon
cœur
qui
bat
It
is
my
heart
that
beats
Vous
me
trottez
dans
la
tête
You
run
through
my
mind
Si
je
n'entends
plus
vos
pas
If
I
no
longer
hear
your
steps
Quelque
chose
en
moi
s'arrête
Something
in
me
stops
Non,
ne
partez
pas
No,
don't
leave
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! Feel free to leave feedback.