Lyrics and translation Anne Wilson - God Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
a
bad
man
change
his
ways
Я
видела,
как
плохой
человек
встал
на
верный
путь,
Seen
a
woman
get
some
healing
on
her
dying
day
Видела,
как
женщина
исцелилась
в
свой
смертный
час.
Had
no
money
in
my
pocket
В
кармане
не
было
ни
гроша,
Found
a
hundred
in
my
wallet
Но
я
нашла
сотню
в
кошельке,
Just
in
time
for
me
to
get
the
bills
paid
Как
раз
вовремя,
чтобы
оплатить
счета.
Some
things
you
can't
explain
Некоторые
вещи
невозможно
объяснить,
Even
though
they
happen
every
day
Хотя
они
происходят
каждый
день.
Don't
say
it
ain't
a
God
thing
Не
говори,
что
это
не
Божий
промысел,
Don't
say
it
ain't
a
miracle
Не
говори,
что
это
не
чудо.
It's
so
obvious
when
He
does
His
stuff
Это
так
очевидно,
когда
Он
делает
свои
дела,
It's
not
anyone
else
but
Him
Это
не
кто
иной,
как
Он.
When
you
see
a
life
change
Когда
ты
видишь,
как
меняется
жизнь,
It's
something
supernatural
Это
что-то
сверхъестественное.
Anytime
a
sinner
becomes
a
saint
Каждый
раз,
когда
грешник
становится
святым,
Yeah,
it's
a
God
thing
Да,
это
Божий
промысел.
I
hate
drawing
that
short
straw,
it
don't
feel
fair
Я
ненавижу
тянуть
короткую
спичку,
это
нечестно,
And
I
get
to
wondering
if
He
is
even
there
И
я
начинаю
сомневаться,
есть
ли
Он
вообще.
But
then
He
does
something
that
I
never
saw
coming
Но
потом
Он
делает
то,
чего
я
никак
не
ожидала,
Kinda
funny
how
we
think
it's
so
rare
Забавно,
как
мы
думаем,
что
это
такая
редкость.
Some
things
you
can't
explain
Некоторые
вещи
невозможно
объяснить,
Even
though
they
happen
every
day
Хотя
они
происходят
каждый
день.
Don't
say
it
ain't
a
God
thing
Не
говори,
что
это
не
Божий
промысел,
Don't
say
it
ain't
a
miracle
Не
говори,
что
это
не
чудо.
It's
so
obvious
when
He
does
His
stuff
Это
так
очевидно,
когда
Он
делает
свои
дела,
It's
not
anyone
else
but
Him
Это
не
кто
иной,
как
Он.
When
you
see
a
life
change
Когда
ты
видишь,
как
меняется
жизнь,
It's
something
supernatural
Это
что-то
сверхъестественное.
Anytime
a
sinner
becomes
a
saint
Каждый
раз,
когда
грешник
становится
святым,
Yeah,
it's
a
God
thing
(Oh
yeah)
Да,
это
Божий
промысел
(О
да).
Yeah,
it's
a
God
thing
Да,
это
Божий
промысел.
Cloud
by
day,
fire
by
night
Облако
днем,
огонь
ночью,
He's
been
showing
up
all
my
life
Он
являлся
мне
всю
мою
жизнь,
Brand
new
mercies
every
sunrise
Новая
милость
каждое
утро,
Too
many
miracles
to
deny
Слишком
много
чудес,
чтобы
отрицать.
Don't
say
it
ain't
a
God
thing
Не
говори,
что
это
не
Божий
промысел,
Don't
say
it
ain't
a
miracle
Не
говори,
что
это
не
чудо.
It's
so
obvious
when
He
does
His
stuff
Это
так
очевидно,
когда
Он
делает
свои
дела,
It's
not
anyone
else
but
Him
Это
не
кто
иной,
как
Он.
When
you
see
a
life
change
Когда
ты
видишь,
как
меняется
жизнь,
It's
something
supernatural
(Supernatural)
Это
что-то
сверхъестественное
(Сверхъестественное).
Anytime
a
sinner
becomes
a
saint
Каждый
раз,
когда
грешник
становится
святым,
Yeah,
it's
a
God
thing
Да,
это
Божий
промысел.
Cloud
by
day,
fire
by
night
Облако
днем,
огонь
ночью,
He's
been
showing
up
all
my
life
(Been
showing
up
all
my
life)
Он
являлся
мне
всю
мою
жизнь
(Являлся
мне
всю
мою
жизнь),
Brand
new
mercies
every
sunrise
Новая
милость
каждое
утро,
Yeah,
it's
a
God
thing
Да,
это
Божий
промысел,
Oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О,
о,
о-о,
о-о-о-о,
Oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О,
о,
о-о,
о-о-о-о,
It's
a
God
thing
Это
Божий
промысел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Sojka, Benjamin Glover, Anne Catherine Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.