Anne Wilson - Mansions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Wilson - Mansions




Mansions
Особняки
When my world gets heavy
Когда мой мир тяжелеет,
Weighed down by the troubles of this life
Отягощенный проблемами этой жизни,
I look up to the clouds
Я смотрю на облака
And daydream about
И мечтаю о
That sweet by and by
Том сладком грядущем.
Start thinking 'bout Heaven
Начинаю думать о Небесах,
I've heard the streets are paved with gold
Я слышала, что улицы там вымощены золотом.
Can't imagine it
Не могу себе этого представить,
'Cause I ain't there yet
Потому что я ещё не там,
But here's what I've been told
Но вот что мне сказали:
In my Father's house there are many rooms
В доме моего Отца много обителей,
I'm talkin' 'bout a mansion for me
Я говорю об особняке для меня
And a mansion for you
И особняке для тебя.
When He parts those clouds, we're gonna walk right through
Когда Он раздвинет эти облака, мы пройдём прямо сквозь них.
Yeah, Heaven's got a mansion for me
Да, на Небесах есть особняк для меня
And a mansion for you
И особняк для тебя.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о,
Yeah, Heaven's got a mansion for me
Да, на Небесах есть особняк для меня
And a mansion for you
И особняк для тебя.
I think about family
Я думаю о семье,
The good Lord's called home before
Которую Господь призвал домой раньше.
I can't help but think that they might be
Я не могу не думать, что они, возможно,
Waiting for me at the door
Ждут меня у дверей.
Gonna be a reunion
Будет воссоединение
Of all the ransomed and redeemed
Всех искуплённых и спасённых.
Fathers, mothers, sisters, brothers
Отцы, матери, сёстры, братья,
Forever we're gonna sing
Вечно будем мы петь.
In my Father's house there are many rooms
В доме моего Отца много обителей,
I'm talkin' 'bout a mansion for me
Я говорю об особняке для меня
And a mansion for you
И особняке для тебя.
When He parts those clouds, we're gonna walk right through
Когда Он раздвинет эти облака, мы пройдём прямо сквозь них.
Yeah, Heaven's got a mansion for me
Да, на Небесах есть особняк для меня
And a mansion for you
И особняк для тебя.
When we all get to Heaven
Когда мы все попадём на Небеса,
What a day that will be
Какой это будет день!
Moving into the mansion
Въедем в особняк,
He promised for you and me
Который Он обещал тебе и мне.
When we all get to Heaven
Когда мы все попадём на Небеса,
What a day that will be
Какой это будет день!
Moving into the mansion
Въедем в особняк,
He promised for you and me, yeah
Который Он обещал тебе и мне, да.
When I think about heaven
Когда я думаю о Небесах,
What I think about the most
То больше всего думаю о том,
Is seeing Jesus' face
Чтобы увидеть лицо Иисуса,
Hearing mercy say
Услышать милосердное:
"Welcome home"
"Добро пожаловать домой".
In my Father's house there are many rooms
В доме моего Отца много обителей,
I'm talkin' 'bout a mansion for me
Я говорю об особняке для меня
And a mansion for you (a mansion for you)
И особняке для тебя (особняке для тебя).
When He parts those clouds, we're gonna walk right through (walk right through)
Когда Он раздвинет эти облака, мы пройдём прямо сквозь них (прямо сквозь них).
Yeah, Heaven's got a mansion for me
Да, на Небесах есть особняк для меня
And a mansion for you (oh)
И особняк для тебя (о).
Yeah, Heaven's got a mansion for me
Да, на Небесах есть особняк для меня
And a mansion for you (for you)
И особняк для тебя (для тебя).
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о,
Yeah, Heaven's got a mansion for me
Да, на Небесах есть особняк для меня
And a mansion for you
И особняк для тебя.





Writer(s): Paul T. Duncan, Christian Hale, Anne Catherine Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.