Anne Wilson - Seventh Of June - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Wilson - Seventh Of June




Seventh Of June
Седьмое июня
My friends, they know I won't pick up if they call me
Мои друзья знают, что я не возьму трубку, если они позвонят мне
One day a year and that one day is here
В один день в году, и этот день настал
My tears, just like a summer rain are falling
Мои слезы, как летний дождь, падают
It's just what they do
Так и происходит
When I start missing you
Когда я начинаю скучать по тебе
Why'd you have to go?
Почему ты должен был уйти?
Why'd I have to stay?
Почему я должна была остаться?
When's it gonna get easier to make it through the day?
Когда станет легче пережить этот день?
I go out walking, I ain't much for talking
Я выхожу на прогулку, я не любительница говорить
Just thinking and crying, and praying and trying
Просто думаю, плачу, молюсь и пытаюсь
To make sense of what don't make sense in this life
Найти смысл в том, что не имеет смысла в этой жизни
Like, "Why you're up there and not here by my side?"
Например: "Почему ты там, а не здесь, рядом со мной?"
They say it's gonna get easier and I wanna believe that's true
Говорят, что станет легче, и я хочу верить, что это правда
It's just harder on the seventh of June
Просто тяжелее седьмого июня
Hmm
Хм
I've been singing songs ever since the day you left me
Я пою песни с тех пор, как ты меня оставил
Crazy how my life has changed
Странно, как изменилась моя жизнь
Every night, a different stage
Каждый вечер новая сцена
And sometimes it feels like you and God are watching
И иногда кажется, что ты и Бог наблюдаете
Are you looking down on me?
Ты смотришь на меня сверху?
I wonder if you're proud of me
Интересно, ты гордишься мной?
Oh, I go out walking, I ain't much for talking
О, я выхожу на прогулку, я не любительница говорить
Just thinking and crying, and praying and trying
Просто думаю, плачу, молюсь и пытаюсь
To make sense of what don't make sense in this life
Найти смысл в том, что не имеет смысла в этой жизни
Like, "Why you're up there and not here by my side?"
Например: "Почему ты там, а не здесь, рядом со мной?"
They say it's gonna get easier and I wanna believe that's true
Говорят, что станет легче, и я хочу верить, что это правда
It's just harder on the seventh of June
Просто тяжелее седьмого июня
Oh, I miss you
О, я скучаю по тебе
Yeah, I miss you
Да, я скучаю по тебе
Hmm
Хм
I go out walking, I ain't much for talking
Я выхожу на прогулку, я не любительница говорить
Just thinking and crying, and praying and trying
Просто думаю, плачу, молюсь и пытаюсь
To make sense of what don't make sense in this life
Найти смысл в том, что не имеет смысла в этой жизни
Like, "Why you're up there and not here by my side?"
Например: "Почему ты там, а не здесь, рядом со мной?"
They say it's gonna get easier and I wanna believe that's true
Говорят, что станет легче, и я хочу верить, что это правда
It's just harder, oh, it's just harder
Просто тяжелее, о, просто тяжелее
On the seventh of June
Седьмого июня
Oh, oh
О, о
My friends, they know I won't pick up if they call me
Мои друзья знают, что я не возьму трубку, если они позвонят мне
On the seventh of June
Седьмого июня
It's just me and you
Здесь только ты и я





Writer(s): Matthew Joseph West, Jeff Pardo, Anne Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.