Lyrics and translation Anneke Grönloh - Oh Malaysia (Brandend Zand)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
shore,
beyond
the
tropical
sea
На
берегу,
за
тропическим
морем.
You
will
stand
to
welcome
me
Ты
встанешь,
чтобы
поприветствовать
меня.
On
the
shore,
beneath
the
sky
so
blue
На
берегу,
под
таким
голубым
небом.
All
my
dreams
at
last
will
come
true
Все
мои
мечты
наконец-то
сбудутся.
Oh,
Malaysia
- land
of
glory
О,
Малайзия
- страна
славы.
Where
I
found
my
heart's
true
love
Где
я
нашла
настоящую
любовь
своего
сердца.
In
a
night
so
warm
and
tender
В
такую
теплую
и
нежную
ночь.
With
the
moon
and
stars
above
С
Луной
и
звездами
над
головой.
On
the
shore,
beyond
the
tropical
sea
На
берегу,
за
тропическим
морем.
You
will
stand
to
welcome
me
Ты
встанешь,
чтобы
поприветствовать
меня.
On
the
shore,
beneath
the
sky
so
blue
На
берегу,
под
таким
голубым
небом.
All
my
dreams
at
last
will
come
true
Все
мои
мечты
наконец-то
сбудутся.
When
we
parted,
life
was
sadness
Когда
мы
расстались,
жизнь
была
грустью.
And
the
sun
refused
to
shine
И
солнце
отказалось
светить.
Soon
we'll
meet
in
dear
Malaysia
Скоро
мы
встретимся
в
дорогой
Малайзии.
You
will
be
forever
mine
Ты
навсегда
останешься
моей.
On
the
shore,
beyond
the
tropical
sea
На
берегу,
за
тропическим
морем.
You
will
stand
to
welcome
me
Ты
встанешь,
чтобы
поприветствовать
меня.
On
the
shore,
beneath
the
sky
so
blue
На
берегу,
под
таким
голубым
небом.
All
my
dreams
at
last
will
come
true
Все
мои
мечты
наконец-то
сбудутся.
On
the
shore,
beyond
the
tropical
sea
На
берегу,
за
тропическим
морем.
You
will
stand
to
welcome
me
Ты
встанешь,
чтобы
поприветствовать
меня.
On
the
shore,
beneath
the
sky
so
blue
На
берегу,
под
таким
голубым
небом.
All
my
dreams
at
last
will
come
true
Все
мои
мечты
наконец-то
сбудутся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feltz
Attention! Feel free to leave feedback.