Lyrics and translation Anneke Grönloh - Paradiso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradiso
met
je
palmenstrand
Рай
с
твоим
пальмовым
пляжем
Ach
die
tijd
vergeet
ik
niet
Ах,
это
время
я
не
забуду
Paradiso
met
je
palmenstrand
Рай
с
твоим
пальмовым
пляжем
Wat
geluk
was
werd
verdriet
То,
что
было
счастьем,
стало
горем
'K
Zag
jou
voor
't
eerst
in
Paradiso
Я
увидела
тебя
впервые
в
Раю
Samen
lagen
wij
daar
in
de
zon
Мы
лежали
вместе
на
солнце
Eerst
leek
alles
mooi
een
eldorado
Сначала
все
казалось
прекрасным,
как
Эльдорадо
Later
bleek
dat
wat
ik
vond
geluk
was
dat
niet
blijven
kon
Позже
оказалось,
что
найденное
мной
счастье
не
могло
длиться
вечно
Paradiso
met
je
palmenstrand
Рай
с
твоим
пальмовым
пляжем
Ach
die
tijd
vergeet
ik
niet
Ах,
это
время
я
не
забуду
Paradiso
met
je
palmenstrand
Рай
с
твоим
пальмовым
пляжем
Wat
geluk
was
werd
verdriet
То,
что
было
счастьем,
стало
горем
And're
meisjes
wist
je
te
bekoren
Ты
очаровал
других
девушек
Steeds
een
ander
steeds
"ik
hou
van
jou"
Постоянно
новая,
постоянно
"я
люблю
тебя"
Ik
die
eerst
niets
kwaad
van
jou
kon
horen
Я,
которая
сначала
не
видела
в
тебе
ничего
плохого
Wist
helaas
maar
al
te
gauw
dat
jij
mij
snel
vergeten
zou
К
сожалению,
слишком
быстро
поняла,
что
ты
скоро
меня
забудешь
Paradiso
met
je
palmenstrand
Рай
с
твоим
пальмовым
пляжем
Ach
die
tijd
vergeet
ik
niet
Ах,
это
время
я
не
забуду
Paradiso
met
je
palmenstrand
Рай
с
твоим
пальмовым
пляжем
Wat
geluk
was
werd
verdriet
То,
что
было
счастьем,
стало
горем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Reyes, David Reyes, Jean Claude Vila, Jesus Baliardo, Antoine Noegelen, Antonico Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.