Lyrics and translation Anneli Drecker - Alt eg såg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alt eg såg
Всё, что я видела
En
heilt
ny
dag
og
æ
e
aleina
Совершенно
новый
день,
и
я
одна.
Og
det
føles
så
rart
И
это
так
странно.
En
bitter
smak
Горький
привкус.
Et
kjølig
drag
av
stillheit
i
huset
Холодное
дуновение
тишины
в
доме.
Du
e
ikkje
lenger
her
Тебя
больше
нет
здесь.
Dagan
som
vi
delte
va
så
høye
og
blå,
Дни,
что
мы
делили,
были
такими
высокими
и
синими,
Men
no
sig
tåka
på
Но
теперь
спускается
туман.
Alt
æ
såg,
såg
æ
samen
med
dæ
Всё,
что
я
видела,
я
видела
вместе
с
тобой.
Og
alt
æ
gjor,
det
gjor
æ
samen
med
dæ
И
всё,
что
я
делала,
я
делала
вместе
с
тобой.
Alt
æ
såg
Всё,
что
я
видела...
Vi
sto
og
falt
Мы
взлетали
и
падали.
Gikk
rett
og
galt
for
kartet
va
gammelt
Шли
верно
и
ошибались,
ведь
карта
была
старой,
Og
terrenget
var
vilt
А
местность
дикой.
Vi
smakte
alt
Мы
вкусили
всё,
Fra
søtt
te
salt
- vi
stjal
oss
en
fabel,
От
сладкого
до
солёного
- мы
украли
себе
сказку,
I
enoman
med
forvirra
slutt
В
одиночестве
со
сбитым
с
толку
концом.
Dagan
som
vi
delte
va
så
gyldne
som
løv
Дни,
что
мы
делили,
были
золотыми,
как
листья,
No
visne
dem
te
støv
Теперь
они
превращаются
в
прах.
Alt
æ
såg,
såg
æ
samen
med
dæ
Всё,
что
я
видела,
я
видела
вместе
с
тобой.
Alt
æ
gjor,
det
gjor
æ
samen
med
dæ
Всё,
что
я
делала,
я
делала
вместе
с
тобой.
Alt
æ
såg,
såg
æ
samen
me
dæ
Всё,
что
я
видела,
я
видела
вместе
с
тобой.
Alt
æ
gjor
det
gjor
æ
samen
me
dæ,
Всё,
что
я
делала,
я
делала
вместе
с
тобой,
Me
dæ,
me
dæ.
С
тобой,
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sigvart dagsland, erik hillestad
Attention! Feel free to leave feedback.