Anneli Mattila - Kuinka Voisi Joulu Tulla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anneli Mattila - Kuinka Voisi Joulu Tulla




Kuinka Voisi Joulu Tulla
Как может прийти Рождество
Uupuneena päivä painuu talorivin taa,
Устало день скрывается за домами,
Katsomaan jään valaistua jouluikkunaa.
Смотрю я на освещенное рождественское окно.
Kiireissänsä kulkee kansa,
В спешке народ идет,
Lahjat kiiltää uutuuttansa.
Подарки блестят новизной.
Turhaan etsin oikeata joulutunnelmaa.
Тщетно ищу я настоящего рождественского настроения.
Katson lahjapaljoutta silmin kostuvin,
Смотрю на обилие подарков глазами, полными слез,
Eilen vielä itsekin niistä haaveilin.
Еще вчера я сама о них мечтала.
Toiset ostaa lahjojansa,
Другие покупают подарки,
Heillä on kai rakkaimpansa;
У них, наверное, есть любимые;
Itse en tiedä
А я не знаю,
Kelle lahjan ostaisin.
Кому подарок купить.
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может прийти Рождество,
Kun et tule sinäkään?
Если ты не придешь?
Kuinka voisi joulu tulla
Как может прийти Рождество
Sydämeni suureen ikävään?
В мою большую тоску?
Jouluhan on juhla rakkauden,
Ведь Рождество праздник любви,
Siihen liittyy lämpö sydänten.
С ним связано тепло сердец.
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может прийти Рождество,
Kun et tule enää sinäkään?
Если ты больше не придешь?
Eilen sain tekstiviestin
Вчера получила я сообщение,
Hyvin lyhyen.
Очень короткое.
Kolme sanaa "en saavu"
Три слова не приду"
Sisältönä sen.
Содержанием его.
Joulukiireet siihen jäivät,
Рождественские хлопоты остались позади,
Tummui mieli,
Потемнела душа,
Tummui päivät.
Потемнели дни.
Jäi vain suru,
Осталась лишь печаль,
Jonka täyttää tyhjyys sydämen.
Которую наполняет пустота в сердце.
En astu kauppaan,
Я не войду в магазин,
Vielä hetken katselen
Еще немного посмотрю
Yksin jouluikkunaa ja paljoutta sen.
Одна на рождественскую витрину и ее обилие.
Sortuneista unelmista,
Из разбитых мечтаний,
Täyttymätön ostoslista,
Незаполненный список покупок,
Jäi vain niin kuin muistoruno
Остался лишь как стих-воспоминание
Menneen rakkauden.
О прошлой любви.
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может прийти Рождество,
Kun et tule sinäkään?
Если ты не придешь?
Kuinka voisi joulu tulla
Как может прийти Рождество
Sydämeni suureen ikävään?
В мою большую тоску?
Jouluhan on juhla rakkauden,
Ведь Рождество праздник любви,
Siihen liittyy lämpö sydänten.
С ним связано тепло сердец.
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может прийти Рождество,
Kun et tule enää sinäkään?
Если ты больше не придешь?
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может прийти Рождество,
Kun et tule sinäkään?
Если ты не придешь?
Kuinka voisi joulu tulla
Как может прийти Рождество
Sydämeni suureen ikävään?
В мою большую тоску?
Jouluhan on juhla rakkauden,
Ведь Рождество праздник любви,
Siihen liittyy lämpö sydänten.
С ним связано тепло сердец.
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может прийти Рождество,
Kun et tule enää sinäkään?
Если ты больше не придешь?





Writer(s): Kassu Halonen


Attention! Feel free to leave feedback.