Anneliese Van Der Pol, Raven-Symoné & Kyle Massey - Let's Stick Together - Original Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anneliese Van Der Pol, Raven-Symoné & Kyle Massey - Let's Stick Together - Original Version




Let's Stick Together - Original Version
Давайте держаться вместе - Оригинальная версия
Ooooo
Оооо
Na na na na
На на на на
Na na na na
На на на на
Ooooo
Оооо
Na na na na naaaa
На на на на нааа
What up Chels?
Как дела, Челс?
Hi Rae!
Привет, Рэй!
Chels, listen. Dad's out of town visiting mom.
Челс, слушай. Папа уехал из города, навещает маму.
Cory and I have the house to ourselves.
Мы с Кори одни дома.
Yea, you know what that means... PARTTAAYY!
Да, ты знаешь, что это значит... ВЕЧЕРИНКА!
No. I'm in charge. No mechanical bulls like last time.
Нет. Я за главного. Никаких механических быков, как в прошлый раз.
No worries Rae, I'll bring the popcorn and the movies.
Не волнуйся, Рэй, я принесу попкорн и фильмы.
Yes, that's all Chels... please no one else
Да, это всё, Челс... пожалуйста, никого больше.
All for one
Все за одного
We're standing strong
Мы непоколебимы
United we're unstoppable.
Вместе мы неостановимы.
Let's stick together
Давайте держаться вместе
Now and forever
Сейчас и навсегда
Cause that way fa sho we just can't go wrong
Потому что так уж точно мы не ошибемся
So let's stick together, make
Так давайте держаться вместе, сделаем
Everything better.
Всё лучше.
Together is right where we all belong.
Вместе - это именно то, где мы все должны быть.
YEEAA! Oh, this party is off the hook! I made enough for my retirement!
ДА! О, эта вечеринка просто отпад! Я заработала достаточно для своей пенсии!
Okay you guys had your fun, now let's clean up
Хорошо, ребята, вы повеселились, теперь давайте уберемся.
Awww Rae you know we have your back in anything you wanna do
Ооо, Рэй, ты же знаешь, мы тебя поддержим во всём, что ты захочешь сделать.
Thanks Chelsea, you my girl, now hold this trash bag.
Спасибо, Челси, ты моя подруга, а теперь держи этот мешок для мусора.
That's my mom... I gotta go
Это моя мама... Мне пора идти.
Uh... y-yea, me too
Э... д-да, мне тоже.
Oh I KNOW you DIDN'T
О, я ЗНАЮ, что вы этого НЕ сделали.
Hey, you know we got your back
Эй, ты же знаешь, мы тебя прикроем.
Uhh.and you?
Эм... а ты?
Aw yea sis, you know I'm here for you
О да, сестрёнка, ты же знаешь, я с тобой.
Oh, cause ya'll scared me for a minute
О, потому что вы меня напугали на минутку.
All for one
Все за одного
One voice one song
Один голос, одна песня
Making it one world
Создавая один мир
One and all
Один за всех.
Let's stick together
Давайте держаться вместе
Now and forever
Сейчас и навсегда
Cause that way fa sho we just can't go wrong
Потому что так уж точно мы не ошибемся
So let's stick together, make
Так давайте держаться вместе, сделаем
Everything better.
Всё лучше.
Together is right where we all belong
Вместе - это именно то, где мы все должны быть.
Anytime that you're feelin' alone
Всякий раз, когда ты чувствуешь себя одиноко
We'll be there by your side
Мы будем рядом с тобой
That's right, before you know
Это верно, прежде чем ты узнаешь
Anytime that you need your friends
Всякий раз, когда тебе нужны твои друзья
We'll catch you whenever you fall
Мы поймаем тебя, когда ты упадешь
AGAIN AND AGAIN!
СНОВА И СНОВА!
(Everybody let's stick together)
(Давайте все держаться вместе)
People come for the party, but they stay for the Cory
Люди приходят на вечеринку, но остаются ради Кори.
(Ooh Uh oh, together)
(О-у, о-о, вместе)
Oh snap!
Вот это да!
(Everybody let's stick together)
(Давайте все держаться вместе)
That's right baby!
Так точно, детка!
Hey, that's just like vegetarian camp but instead of soda we had cantaloupe juice.
Эй, это прямо как вегетарианский лагерь, только вместо газировки у нас был дынный сок.
(Ooh Uh oh, together)
(О-у, о-о, вместе)
Uh, yea Chels
Эм, да, Челс.
Ya NASTY!
Фу, противно!
All for one
Все за одного
One voice one song
Один голос, одна песня
Making it one world
Создавая один мир
One and all
Один за всех.
Let's stick together
Давайте держаться вместе
Now and forever
Сейчас и навсегда
Cause that way fa sho we just can't go wrong
Потому что так уж точно мы не ошибемся
So let's stick together, make
Так давайте держаться вместе, сделаем
Everything better.
Всё лучше.
Together is right where we all belong
Вместе - это именно то, где мы все должны быть.
Let's stick together
Давайте держаться вместе
Now and forever
Сейчас и навсегда
Cause that way fa sho we just can't go wrong
Потому что так уж точно мы не ошибемся
So let's stick together, make
Так давайте держаться вместе, сделаем
Everything better.
Всё лучше.
Together is right where we all belong
Вместе - это именно то, где мы все должны быть.
Let's stick together
Давайте держаться вместе
Now and forever
Сейчас и навсегда
Cause that way fa sho we just can't go wrong
Потому что так уж точно мы не ошибемся
So let's stick together, make
Так давайте держаться вместе, сделаем
Everything better.
Всё лучше.
Together is right where we all belong
Вместе - это именно то, где мы все должны быть.
Let's stick together...
Давайте держаться вместе...





Writer(s): Matthew R T Gerrard, Robert S Nevil, Raven Symone


Attention! Feel free to leave feedback.