Lyrics and translation AnnenMayKantereit - Warte auf mich [Padaschdi]
Ich
seh
die
Möwen,
aber
wo
ist
das
Meer?
Я
вижу
чаек,
но
где
море?
Möwen
kreisen
Кружат
чайки
Ich
seh
die
Möwen,
aber
wo
ist
das
Meer?
Я
вижу
чаек,
но
где
море?
Aber
der
Horizont
ist
leer
Но
горизонт
пуст
Padaschdi,
Padaschdi
(Padaschdi,
Padaschdi)
Padaschdi,
Padaschdi
(Padaschdi,
Padaschdi)
Padaschdi,
Padaschdi
Padaschdi,
Padaschdi
Padaschdi
(Padaschdi)
Padaschdi
(Padaschdi)
Der
Weg
ist
versperrt,
ich
seh
nirgendwo
Meer
Путь
прегражден,
я
нигде
не
вижу
моря
Der
Horizont
leer
Горизонт
пуст
Und
solang
ich
nicht
weiß
И
пока
я
не
знаю
Wie′s
weitergeht,
kann
ich
die
Segel
nicht
setzen
Как
быть
дальше,
я
не
могу
поставить
паруса
Kein
Schiff
wird
für
den
Hafen
gebaut
Ни
одно
судно
не
будет
построено
для
порта
Wo
ist
das
Blau?
Где
этот
синий?
Wo
ist
das
Blau?
Где
этот
синий?
Wo
ist
das
Blau?
Где
этот
синий?
Ich
seh
die
Möwen,
aber
wo
ist
das
Meer?
Я
вижу
чаек,
но
где
море?
Möwen
kreisen
(Aber
wo
ist
das
Meer?)
Чайки
кружат
(но
где
море?)
Ich
sеh
die
Möwen,
aber
wo
ist
das
Meer?
Я
вижу
чаек,
но
где
море?
Abеr
der
Horizont
ist
leer
Но
горизонт
пуст
Padaschdi,
Padaschdi
Padaschdi,
Padaschdi
Padaschdi,
Padaschdi
Padaschdi,
Padaschdi
Padaschdi,
Padaschdi
Padaschdi,
Padaschdi
Padaschdi
(Padaschdi)
Padaschdi
(Padaschdi)
Padaschdi
(Padaschdi,
Padaschdi)
Padaschdi
(Padaschdi,
Padaschdi)
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
meinen
Augen
noch
trauen
kann
Я
не
уверен,
что
все
еще
могу
доверять
своим
глазам
Ich
seh
nirgendwo
blau,
wann
kommt
es
wieder
zurück?
Я
нигде
не
вижу
синего
цвета,
когда
он
вернется?
Mit
Ebbe
und
Flut
und
Wellen
am
Strand
С
отливом
и
приливом
и
волнами
на
пляже
Was
passiert
grad,
verdammt?
Что
происходит,
черт
возьми?
Was
passiert
grad,
verdammt?
Что
происходит,
черт
возьми?
Warte
auf
mich,
ich
komme
wieder
Подожди
меня,
я
вернусь
Wann
weiß
ich
nicht
Когда
я
не
знаю
Die
Möwen
kreisen,
sie
kreisen
im
Licht
Чайки
кружат,
они
кружат
в
свете
Aber
das
Meer,
das
Meer
seh
ich
nicht
Но
моря,
моря
я
не
вижу
Ich
seh
die
Möwen,
aber
wo
ist
das
Meer?
Я
вижу
чаек,
но
где
море?
Möwen
kreisen
(Aber
wo
ist
das
Meer?)
Чайки
кружат
(но
где
море?)
Ich
seh
die
Möwen,
aber
wo
ist
das
Meer?
Я
вижу
чаек,
но
где
море?
Aber
der
Horizont
ist
leer
Но
горизонт
пуст
Padaschdi,
Padaschdi
(Padaschdi,
Padaschdi)
Padaschdi,
Padaschdi
(Padaschdi,
Padaschdi)
Padaschdi,
Padaschdi
Padaschdi,
Padaschdi
Padaschdi
(Padaschdi)
Padaschdi
(Padaschdi)
Padaschdi
(Padaschdi)
Padaschdi
(Padaschdi)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Annen, Henning Gemke, Severin Kantereit, Malte Huck, Markus Ganter
Album
12
date of release
16-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.