AnnenMayKantereit - Warte auf mich [Padaschdi] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AnnenMayKantereit - Warte auf mich [Padaschdi]




Warte auf mich [Padaschdi]
Жду тебя [Padaschdi]
Ich seh die Möwen, aber wo ist das Meer?
Я вижу чаек, но где же море?
Möwen kreisen
Чайки кружат
Ich seh die Möwen, aber wo ist das Meer?
Я вижу чаек, но где же море?
Aber der Horizont ist leer
Но горизонт пустой
Padaschdi, Padaschdi (Padaschdi, Padaschdi)
Подожди, подожди (Подожди, подожди)
Padaschdi, Padaschdi
Подожди, подожди
Padaschdi (Padaschdi)
Подожди (Подожди)
Padaschdi
Подожди
Der Weg ist versperrt, ich seh nirgendwo Meer
Путь прегражден, я нигде не вижу моря
Der Horizont leer
Горизонт пуст
Und solang ich nicht weiß
И пока я не знаю
Wie′s weitergeht, kann ich die Segel nicht setzen
Что будет дальше, я не могу поднять паруса
Kein Schiff wird für den Hafen gebaut
Ни один корабль не строится для гавани
Wo ist das Blau?
Где же синева?
Wo ist das Blau?
Где же синева?
Wo ist das Blau?
Где же синева?
Ich seh die Möwen, aber wo ist das Meer?
Я вижу чаек, но где же море?
Möwen kreisen (Aber wo ist das Meer?)
Чайки кружат (Но где же море?)
Ich sеh die Möwen, aber wo ist das Meer?
Я вижу чаек, но где же море?
Abеr der Horizont ist leer
Но горизонт пустой
Padaschdi, Padaschdi
Подожди, подожди
Padaschdi, Padaschdi
Подожди, подожди
Padaschdi, Padaschdi
Подожди, подожди
Padaschdi (Padaschdi)
Подожди (Подожди)
Padaschdi (Padaschdi, Padaschdi)
Подожди (Подожди, подожди)
Ich bin mir nicht sicher, ob ich meinen Augen noch trauen kann
Я не уверен, могу ли я ещё доверять своим глазам
Ich seh nirgendwo blau, wann kommt es wieder zurück?
Я нигде не вижу синевы, когда она вернётся?
Mit Ebbe und Flut und Wellen am Strand
С приливом и отливом, с волнами на берегу
Was passiert grad, verdammt?
Что происходит, чёрт возьми?
Was passiert grad, verdammt?
Что происходит, чёрт возьми?
Warte auf mich, ich komme wieder
Жди меня, я вернусь
Wann weiß ich nicht
Когда, я не знаю
Warte auf mich
Жди меня
Die Möwen kreisen, sie kreisen im Licht
Чайки кружат, они кружат в свете
Aber das Meer, das Meer seh ich nicht
Но моря, моря я не вижу
Ich seh die Möwen, aber wo ist das Meer?
Я вижу чаек, но где же море?
Möwen kreisen (Aber wo ist das Meer?)
Чайки кружат (Но где же море?)
Ich seh die Möwen, aber wo ist das Meer?
Я вижу чаек, но где же море?
Aber der Horizont ist leer
Но горизонт пустой
Padaschdi, Padaschdi (Padaschdi, Padaschdi)
Подожди, подожди (Подожди, подожди)
Padaschdi, Padaschdi
Подожди, подожди
Padaschdi (Padaschdi)
Подожди (Подожди)
Padaschdi
Подожди
Padaschdi (Padaschdi)
Подожди (Подожди)





Writer(s): Christopher Annen, Henning Gemke, Severin Kantereit, Malte Huck, Markus Ganter


Attention! Feel free to leave feedback.