Annet X - On se vrátí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annet X - On se vrátí




Jejejeje, jejejeje
Ура, ура, ура
Dělám, dělám víc cool sama sebe
Я делаю, я делаю себя более крутым
Když jdeme s ním ven, jdeme s ním ven
Когда мы встречаемся с ним, мы встречаемся с ним
Chci vědeť jestli to někdy s ním někam povede
Я хочу знать, пойдет ли это когда-нибудь с ним куда-нибудь.
Tak se zase ptám kdy si mně někam odvede
Поэтому я спрашиваю еще раз, когда он отвезет меня куда-нибудь
I přestože není pro mně
Даже если это не для меня
Vím moc dobře že mu ublížim zas
Я знаю, что снова причиню ему боль.
Nemůžu si pomoct jsem tak dlouho sama
Я ничего не могу с этим поделать, я так долго был один.
A tak potřebuju pozornost, aha
И поэтому мне нужно внимание, ага
Eej ani nemůžu se podívat mu do očí
Я даже не могу посмотреть ему в глаза.
Snažím se rozevřít téma nemlčí
Я пытаюсь завести разговор на эту тему, чтобы он не заткнулся.
Ne, nejspíš nebude příšte
Нет, наверное, не в следующий раз.
Jenom stojím na míste
Я просто стою на месте.
Vím že se chovám mizerně
Я знаю, что веду себя паршиво.
A taky to není poprvé
И это тоже не в первый раз.
On se stejně vráti, stejně jak se vrátil dřív
Он вернется точно так же, как и раньше.
On se stejně vráti, kdoví jestli se bude hodit
Он все равно вернется, кто знает, будет ли он полезен
On se stejně vráti, stejně jak pokaždý
Он все равно вернется, как и каждый раз
Jak pokaždý se mi vrátí
Как каждый раз это возвращается ко мне
Myslím na to jestli s ním mám trávit čas
Я задаюсь вопросом, стоит ли мне проводить с ним время.
Vím že nedokážu se mu zavázat
Я знаю, что не могу посвятить себя ему.
Je to citovane stálost, takhle tohle dost stálo
Это настойчивость в кавычках без кавычек, она уже достаточно дорого стоит
Ani mně neštve že ublížim tak stejně
Меня даже не волнует, что я собираюсь причинить тебе такую боль.
Jako kdysi bylo ublíženo i mně
Как когда-то со мной поступили несправедливо
Ani mně neštve že ublížim tak stejně
Меня даже не волнует, что я собираюсь причинить тебе такую боль.
Jako kdysi bylo ublíženo i mně
Как когда-то со мной поступили несправедливо
Vím že se chovám mizerně
Я знаю, что веду себя паршиво.
A taky to není poprvé
И это тоже не в первый раз.
On se stejně vráti, stejně jak se vrátil dřív
Он вернется точно так же, как и раньше.
On se stejně vráti, kdoví jestli se bude hodit
Он все равно вернется, кто знает, будет ли он полезен
On se stejně vráti, stejně jak pokaždý
Он все равно вернется, как и каждый раз
Jak pokaždý se mi vrátí
Как каждый раз это возвращается ко мне





Writer(s): Aneta Charitonova, David Hlisnikovsky


Attention! Feel free to leave feedback.