Annett Louisan - Dein Ding - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annett Louisan - Dein Ding




Du hast Nachts an meiner Tür geschellt, wolltest rein in meine Welt.
Ты звякнул ночью в мою дверь, хотел войти в мой мир.
Dingeling Ding Ding
Dingeling Ding Ding
Dingeling Ding Ding
Dingeling Ding Ding
Hab' dir Bettchen in mein Herz gebaut, meine Katze hat miaut.
В сердце у меня что-то мяукнуло, кошка мяукнула.
Sie war nicht dein Ding,
Она не была твоей,
War wohl nicht dein Ding.
Наверное, это было не твое дело.
Einem Menschen auf den Grund zu geh'n,
На дно человека,
Um ihn besser zu versteh'n,
Чтобы лучше понять его,
Das ist nicht dein Ding.
Это не твое дело.
Dingeling Ding Ding
Dingeling Ding Ding
Die Details unsres Zusammenseins,
Детали нашего общения,
Das war alles nicht so Deins.
Все это было не так уж и твое.
Aber jetzt,
Но теперь,
Schau mal ins Netz.
Посмотри в сеть.
Ich hab dein Ding gepostet,
Я опубликовал твою вещь,
Es kam kein Kommentar.
Никаких комментариев не последовало.
Ich hab dein Ding gepostet,
Я опубликовал твою вещь,
Jetzt wird mir alles klar.
Теперь мне все становится ясно.
Zwei Leute haben's geteilt,
Два человека разделили,
Mit dem Rest der Welt.
С остальным миром.
Das ist dein Ding,
Это твое дело,
Aber keinem gefällt's.
Но никому это не нравится.
Vor dem Mittagessen auf zusteh'n,
Перед обедом на zusteh'n,
Nur um Frühstücken zu geh'n,
Просто чтобы позавтракать,
Das ist nicht dein Ding.
Это не твое дело.
Gar nicht dein Ding.
Совсем не твое дело.
Eine Kneipe in der Innenstadt,
Паб в центре города,
Die keinen Fussballsender hat,
У которой нет футбольного передатчика,
Das ist nicht dein Ding.
Это не твое дело.
Dingeling Ding Ding
Dingeling Ding Ding
Über irgendeinen Schatten spring'n,
О какой-то тени spring'n,
Dazu kann man dich nicht zwing'n,
К этому тебя нельзя заставить,
Das ist nicht dein Ding.
Это не твое дело.
Dingeling Ding Ding
Dingeling Ding Ding
Die Details unsres Zusammenseins,
Детали нашего общения,
Das war alles nicht so Deins.
Все это было не так уж и твое.
Aber jetzt,
Но теперь,
Schau mal ins Netz.
Посмотри в сеть.
Ich hab dein Ding gepostet,
Я опубликовал твою вещь,
Es kam kein Kommentar.
Никаких комментариев не последовало.
Ich hab dein Ding gepostet,
Я опубликовал твою вещь,
Jetzt wird mir alles klar.
Теперь мне все становится ясно.
Kein'n Sack hat's intressiert,
Ни один мешок не проник,
Kein Schwanz hat's kommentiert,
Ни один член не прокомментировал,
Das ist dein Ding.
Это твое дело.
Dingeling Ding Ding
Dingeling Ding Ding
Das ist dein Ding.
Это твое дело.
Dingeling Ding Ding
Dingeling Ding Ding





Writer(s): Frank Ramond, Martin Lingnau, Annett Louisan, Hardy Kayser, Martin Gallop


Attention! Feel free to leave feedback.