Lyrics and translation Annett Louisan - Ein besserer Mensch - Kleine Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein besserer Mensch - Kleine Liebe
Лучший человек - Маленькая любовь
Du
bist
der
Einzige,
für
den
ich
das
tun
würd'
Ты
единственный,
ради
кого
я
бы
это
сделала
Für
dich
werd'
ich
'n
besserer
Mensch
Ради
тебя
я
стану
лучше
Hör'
auf
zu
rauchen,
fang'
an
zu
laufen
Брошу
курить,
начну
бегать
Geh'
nicht
mehr
feiern,
sondern
rechtzeitig
pennen
Перестану
ходить
на
вечеринки,
буду
ложиться
спать
вовремя
Nur
für
dich,
denn
ich
hab'
Только
ради
тебя,
ведь
я
Schon
mein
Herz
an
dich
verlor'n
Уже
отдала
тебе
свое
сердце
Hab'
ich
dich
nicht
gebor'n
Я
тебя
не
родила
Du
bist
der
Einzige,
für
den
ich
das
tun
würd'
Ты
единственный,
ради
кого
я
бы
это
сделала
Mein
Schlaf
würd'
ich
mir
rauben
für
dich
Ради
тебя
я
пожертвую
сном
Ich
würd'
versuchen,
nie
mehr
zu
fluchen
Я
постараюсь
больше
не
ругаться
Lass
meine
Leute
für
'ne
Weile
im
Stich
На
время
заброшу
своих
друзей
Nur
für
dich,
denn
ich
hab'
Только
ради
тебя,
ведь
я
Schon
mein
Herz
an
dich
verlor'n
Уже
отдала
тебе
свое
сердце
Hab'
ich
dich
nicht
gebor'n
Я
тебя
не
родила
Du
bist
der
Einzige,
für
den
ich
das
tun
würd'
Ты
единственный,
ради
кого
я
бы
это
сделала
Dir
Platz
zu
machen
tief
in
mir
drin
Освобожу
для
тебя
место
глубоко
внутри
Nie
mehr
Bambule,
stattdessen
Schule
Никаких
больше
гулянок,
вместо
этого
учёба
Obwohl
ich
schwor,
da
geh'
ich
nie
wieder
hin
Хотя
я
клялась,
что
туда
больше
ни
ногой
Aber
noch,
aber
noch
Но
пока,
но
пока
Hab'
ich
dich
nicht
gebor'n
Я
тебя
не
родила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANK RAMOND, MARTIN LINGNAU, ANNETT BROSCH
Attention! Feel free to leave feedback.