Annett Louisan - Gekommen um zu sagen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annett Louisan - Gekommen um zu sagen




Eine schwere Entscheidung
Тяжелое решение
Ich trug sie lang schon mit mir rum
Я долго носил ее с собой
Lag mir oft auf der Zunge
Часто лежал у меня на языке
Doch ich sprach drum herum
Ведь я кому-то рассказал drum
Die Geier kreisen
Стервятники кружат
Lang schon über unserm Selbstportrait
Давно уже о нашем автопортрете
Ich bin gekommen um dir zu sagen
Я пришел, чтобы сказать тебе
Dass ich geh
Что я ухожу
Dieser seltsame kleine Stich
Этот странный маленький стежок
Den ich oft auf dem Heimweg krieg
Которого я часто получаю по дороге домой
Wollte alles nur nie nach Haus
Просто никогда не хотел, чтобы все это было дома
Nie nach Haus
Никогда не возвращайся домой
Dieser quälende kleine Stich
Этот мучительный маленький укол
Beim Gedanken an dich und mich
При мысли о нас с тобой
In nem Eigenheim voller Gören
В доме, полном мальчиков
Er fing an nicht mehr aufzuhören
Он уже не переставал
Hat hier jemand n Einwand?
У кого-нибудь здесь есть возражения?
Sag ihn jetzt oder schweig!
Скажи ему сейчас или молчи!
Nur mein Herz hob die Hand hoch
Только мое сердце подняло руку
Doch mein Mund hat gestreikt
Но мой рот дрогнул.
Gib mir keinen Kuss mehr
Больше не поцелуй меня
Kein "wie geht′s?" und kein Kaffee
Никаких "как дела?" и никакого кофе
Bin nur gekommen um dir zu sagen
Я пришел только для того, чтобы сказать тебе
Dass ich geh
Что я ухожу
Dieser seltsame kleine Stich
Этот странный маленький стежок
Den ich oft auf dem Heimweg krieg
Которого я часто получаю по дороге домой
Wollte alles nur nie nach Haus
Просто никогда не хотел, чтобы все это было дома
Nie nach Haus
Никогда не возвращайся домой
Dieser quälende kleine Stich
Этот мучительный маленький укол
Beim Gedanken an dich und mich
При мысли о нас с тобой
In nem Eigenheim voller Gören
В доме, полном мальчиков
Er fing an nicht mehr aufzuhören
Он уже не переставал
Die Geier kreisen
Стервятники кружат
Lang schon über unserm Selbstportrait
Давно уже о нашем автопортрете
Ich bin gekommen um dir zu sagen
Я пришел, чтобы сказать тебе
Dass ich geh
Что я ухожу
Dieser seltsame kleine Stich
Этот странный маленький стежок
Den ich oft auf dem Heimweg krieg
Которого я часто получаю по дороге домой
Wollte alles nur nie nach Haus
Просто никогда не хотел, чтобы все это было дома
Nie nach Haus
Никогда не возвращайся домой
Dieser quälende kleine Stich
Этот мучительный маленький укол
Beim Gedanken an dich und mich
При мысли о нас с тобой
In nem Eigenheim voller Gören
В доме, полном мальчиков
Er fing an nicht mehr aufzuhören
Он уже не переставал





Writer(s): Frank Ramond, Gunnar Graewert, Annett Louisan


Attention! Feel free to leave feedback.