Lyrics and translation Annett Louisan - Solang' man Träume noch leben kann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Jahr
ist
schnell
vorüber,
Год
быстро
прошел,
Wenn
der
Regen
fällt,
Когда
дождь
падает,
Ein
Meer
voller
Fragen.
Море
вопросов.
Ich
steh'
dir
gegenüber
Я
стою
перед
тобой
In
Erinnerung
vergangener
Tage.
В
память
прошлых
дней.
Das
große
Ziel
war
viel
zu
weit,
Великая
цель
была
слишком
далека,
Für
uns're
Träume
zu
wenig
Zeit.
Для
нас'повторно
мечты
слишком
мало
времени.
Versuchen
wir
es
wieder,
Давайте
попробуем
еще
раз,
So
lang'
man
Träume
noch
leben
kann.
До
тех
пор,
пока
вы
можете
жить
мечтами.
Ein
Jahr
ist
schnell
vorüber,
Год
быстро
прошел,
Wenn
der
Nebel
kommt
Когда
придет
туман
Mit
silbernem
Schweigen.
С
серебряным
молчанием.
Du
stehst
mir
gegenüber,
Ты
стоишь
передо
мной,
Und
es
fällt
mir
schwer,
dir
Liebe
zu
zeigen.
И
мне
трудно
показать
тебе
любовь.
Das
große
Ziel
war
viel
zu
weit,
Великая
цель
была
слишком
далека,
Für
uns're
Träume
zu
wenig
Zeit.
Для
нас'повторно
мечты
слишком
мало
времени.
Du
weißt
genau,
daß
irgendwann
Ты
точно
знаешь,
что
когда-нибудь
Einmal
ein
Wunder
geschehen
kann.
Однажды
может
произойти
чудо.
Versuchen
wir
es
wieder,
Давайте
попробуем
еще
раз,
So
lang'
man
Träume
noch
leben
kann.
До
тех
пор,
пока
вы
можете
жить
мечтами.
Ich
brauch'
dich,
das
weißt
du
Ты
мне
нужен,
ты
это
знаешь
Versuchen
wir
es
wieder,
Давайте
попробуем
еще
раз,
So
lang'
man
Träume
noch
leben
kann.
До
тех
пор,
пока
вы
можете
жить
мечтами.
Das
große
Ziel
war
viel
zu
weit,
Великая
цель
была
слишком
далека,
Für
uns're
Träume
zu
wenig
Zeit.
Для
нас'повторно
мечты
слишком
мало
времени.
Du
weißt
genau,
daß
irgendwann
Ты
точно
знаешь,
что
когда-нибудь
Einmal
ein
Wunder
geschehen
kann.
Однажды
может
произойти
чудо.
Das
große
Ziel
war
viel
zu
weit,
Великая
цель
была
слишком
далека,
Für
uns're
Träume
zu
wenig
Zeit.
Для
нас'повторно
мечты
слишком
мало
времени.
Du
weißt
genau,
daß
irgendwann
Ты
точно
знаешь,
что
когда-нибудь
Einmal
ein
Wunder
geschehen
kann.
Однажды
может
произойти
чудо.
Versuchen
wir
es
wieder,
Давайте
попробуем
еще
раз,
So
lang'
man
Träume
noch
leben
kann.
До
тех
пор,
пока
вы
можете
жить
мечтами.
Versuchen
wir
es
wieder,
Давайте
попробуем
еще
раз,
So
lang'
man
Träume
noch
leben
kann.
До
тех
пор,
пока
вы
можете
жить
мечтами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Zauner, Aron Strobel
Attention! Feel free to leave feedback.