Lyrics and translation Annett Louisan - Verdammt lang her - Berlin Sessions
Verdammt
lang
her,
dass
ich
fast
alles
ernst
nahm.
Чертовски
давно
я
почти
все
воспринял
всерьез.
Verdammt
lang
her,
dass
ich
an
was
geglaubt.
Чертовски
давно
я
во
что-то
верил.
Und
dann
der
Schock,
wie's
anders
auf
mich
zukam;
А
потом
шок
от
того,
как
по-другому
на
меня
подействовало;
Merkwürdig,
wie
der
Hase
manchmal
läuft.
Странно,
как
иногда
бегает
заяц.
Nicht
resigniert,
nur
reichlich
desillusioniert-
Не
подал
в
отставку,
только
обильно
разочаровался-
'N
bisschen
was
hab
ich
kapiert.
Я
кое-что
понял.
Wer
alles
wenn's
gut
läuft
hinter
dir
her
rennt,
Кто
бежит
за
тобой,
когда
все
идет
хорошо,
Dir
auf
die
Schulter
klopft,
dich
plötzlich
hofiert,
Похлопав
тебя
по
плечу,
ты
вдруг,
Sich,
ohne
rot
zu
werden,
bester
Freund
nennt
Себя,
не
краснея,
лучшим
другом
называет
Und
dich
tags
drauf
ganz
einfach
ignoriert.
И
просто
игнорирует
тебя.
Es
ist
lang
her,
dass
ich
vor
sowas
rastlos
stand,
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
стоял
перед
чем-то
беспокойным,
Restlos
enttäuscht,
mit
dem
Rücken
an
der
Wand.
- Разочарованно
протянул
он,
привалившись
спиной
к
стене.
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her!
Чертовски
долго,
чертовски
долго,чертовски
долго!
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her.
Чертовски
долго,
чертовски
долго,
чертовски
долго.
Verdammt
lang
her.
Чертовски
давно.
Ich
weiß
noch,
wie
ich
nur
davon
geträumt
hab,
Я
помню,
как
я
только
мечтал
об
этом,
Nicht
wusste,
wie
und
wo
ich
suchen
soll,
Не
знал,
как
и
где
искать,
Vor
lauter
Sucherei
das
Finden
glatt
versäumt
hab'
Перед
громким
поиском
найти
гладко
не
удалось
Und
überhaupt
- was
ich
wohl
finden
wollt'?
И
вообще-что
я,
по-твоему,
хочу
найти?
Den
Kopf
voll
nichts,
nur
ein
paar
instinktive
Tricks.
В
голове
ничего
нет,
только
несколько
инстинктивных
трюков.
Das
kann
sich
ziehen,
bis
man
sich
selbst
durchblickt.
Это
может
затянуться
до
тех
пор,
пока
не
прозреешь
сама.
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her!
Чертовски
долго,
чертовски
долго,чертовски
долго!
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her.
Чертовски
долго,
чертовски
долго,
чертовски
долго.
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her!
Чертовски
долго,
чертовски
долго,чертовски
долго!
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her.
Чертовски
долго,
чертовски
долго,
чертовски
долго.
Verdammt
lang
her.
Чертовски
давно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): annett louisan
Attention! Feel free to leave feedback.