Lyrics and translation Annett Louisan - Verdammt lang her - Berlin Sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdammt lang her - Berlin Sessions
Чертовски давно - Берлинские сессии
Verdammt
lang
her,
dass
ich
fast
alles
ernst
nahm.
Чертовски
давно
я
почти
все
воспринимала
всерьез.
Verdammt
lang
her,
dass
ich
an
was
geglaubt.
Чертовски
давно
я
во
что-то
верила.
Und
dann
der
Schock,
wie's
anders
auf
mich
zukam;
А
потом
шок,
как
все
иначе
на
меня
обрушилось;
Merkwürdig,
wie
der
Hase
manchmal
läuft.
Странно,
как
порой
все
складывается.
Nicht
resigniert,
nur
reichlich
desillusioniert-
Не
в
отчаянии,
просто
изрядно
разочарована
-
'N
bisschen
was
hab
ich
kapiert.
Кое-что
я
все-таки
поняла.
Wer
alles
wenn's
gut
läuft
hinter
dir
her
rennt,
Кто
бежит
за
тобой
толпой,
когда
все
хорошо,
Dir
auf
die
Schulter
klopft,
dich
plötzlich
hofiert,
Похлопывает
по
плечу,
вдруг
начинает
оказывать
знаки
внимания,
Sich,
ohne
rot
zu
werden,
bester
Freund
nennt
Не
краснея,
называет
себя
лучшим
другом
Und
dich
tags
drauf
ganz
einfach
ignoriert.
А
на
следующий
день
просто
игнорирует
тебя.
Es
ist
lang
her,
dass
ich
vor
sowas
rastlos
stand,
Давно
я
так
не
переживала,
Restlos
enttäuscht,
mit
dem
Rücken
an
der
Wand.
Совершенно
разочарованная,
прижатая
к
стене.
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her!
Чертовски
давно,
чертовски
давно,
чертовски
давно!
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her.
Чертовски
давно,
чертовски
давно,
чертовски
давно!
Verdammt
lang
her.
Чертовски
давно.
Ich
weiß
noch,
wie
ich
nur
davon
geträumt
hab,
Я
помню,
как
только
мечтала
об
этом,
Nicht
wusste,
wie
und
wo
ich
suchen
soll,
Не
знала,
как
и
где
искать,
Vor
lauter
Sucherei
das
Finden
glatt
versäumt
hab'
Из-за
постоянных
поисков
совсем
забыла,
что
хотела
найти
Und
überhaupt
- was
ich
wohl
finden
wollt'?
И
вообще
- что
я
хотела
найти?
Den
Kopf
voll
nichts,
nur
ein
paar
instinktive
Tricks.
Голова
пуста,
только
пара
инстинктивных
трюков.
Das
kann
sich
ziehen,
bis
man
sich
selbst
durchblickt.
Может
пройти
много
времени,
прежде
чем
разберешься
в
себе.
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her!
Чертовски
давно,
чертовски
давно,
чертовски
давно!
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her.
Чертовски
давно,
чертовски
давно,
чертовски
давно!
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her!
Чертовски
давно,
чертовски
давно,
чертовски
давно!
Verdammt
lang
her,
verdammt
lang,
verdammt
lang
her.
Чертовски
давно,
чертовски
давно,
чертовски
давно!
Verdammt
lang
her.
Чертовски
давно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): annett louisan
Attention! Feel free to leave feedback.