Lyrics and translation Annette Funicello - That's Amore
When
the
moon
hits
your
eye
like
a
big
pizza
pie
Когда
Луна
бьет
в
твои
глаза,
как
большой
пирог
с
пиццей.
(Amore,
amore)
(Любовь,
любовь)
When
the
world
seems
to
shine
like
you've
had
too
much
wine
Когда
кажется,
что
мир
сияет,
как
будто
ты
выпил
слишком
много
вина.
(That's
amore)
(Это
Аморе)
Bells
will
ring
ting-a-ling-a-ling,
ting-a-ling-a-ling
Колокола
будут
звенеть,
динь-динь-динь,
динь-динь-динь,
And
you'll
sing
"Vita
bella"
и
ты
будешь
петь
"Вита
Белла".
(Vita
bella,
vita
bella)
(Vita
bella,
vita
bella)
Hearts
will
play
tippy-tippy-tay,
tippy-tippy-tay
Сердца
будут
играть
в
tippy-tippy-tay,
tippy-tippy-tay.
Like
a
gay
tarantella
Как
гей-тарантелла.
(Tarantella,
tarantella)
(Тарантелла,
тарантелла)
(When
the
stars
make
you
drool
just
like
a
pasta
fazool)
(Когда
звезды
заставляют
тебя
пускать
слюни,
как
макаронный
пирог)
(When
you
dance
down
the
street
with
a
cloud
at
your
feet)
(когда
ты
танцуешь
по
улице
с
облаком
у
ног)
You're
in
love
Ты
влюблена.
(In
love,
in
love)
(В
любви,
в
любви)
When
you
walk
in
a
dream
but
you
know
you're
not
Когда
ты
ходишь
во
сне,
но
знаешь,
что
это
не
так
.
Dreaming
seniore
Мечтает,
сеньор.
(Seniore,
seniore)
(Сеньоре,
сеньоре)
Scuzza
me,
but
you
see,
back
in
old
Napoli
Скузза,
но,
видишь
ли,
снова
в
Старом
Наполи.
(Amore,
amore)
(Аморе,
Аморе)
When
you
walk
in
a
dream
but
you
know
you're
not
Когда
ты
ходишь
во
сне,
но
знаешь,
что
это
не
так
.
Dreaming,
seniore
Мечтаю,
сеньор.
(Seniore,
seniore)
(Сеньоре,
сеньоре)
Scuzza
me,
but
you
see,
back
in
old
Napoli
Скузза,
но,
видишь
ли,
снова
в
Старом
Наполи.
Amore,
that's
Love
Любовь
моя,
это
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.