Lyrics and translation Annette Hanshaw - Lover Come Back to Me
Lover Come Back to Me
Вернись ко мне, любимый
I
let
you
Я
позволила
тебе
уйти.
We
broke
the
ties
that
bind
Мы
разорвали
связывающие
нас
узы.
I
wanted
to
forget
you
Я
хотела
забыть
тебя
And
leave
the
past
behind
И
оставить
прошлое
позади.
Still,
the
magic
of
the
night
I
met
you
Но
волшебство
той
ночи,
когда
мы
встретились,
Seems
to
stay
forever
in
my
mind
Кажется,
навсегда
осталось
в
моей
памяти.
The
sky
was
blue
Небо
было
голубым,
And
high
above
И
высоко
вверху
The
moon
was
new
Сиял
молодой
месяц.
And
so
was
love
Такой
же
юной
была
и
любовь.
This
eager
heart
of
mine
was
singing
Мое
нетерпеливое
сердце
пело:
Lover
where
can
you
be
«Любимый,
где
же
ты?»
You
came
at
last
Ты
пришел,
наконец,
Love
had
its
day
Любовь
была
в
расцвете,
That
day
is
past
Но
те
дни
прошли,
This
aching
heart
of
mine
is
singing
Теперь
мое
израненное
сердце
поет:
Lover
come
back
to
me
«Любимый,
вернись
ко
мне!»
When
I
remember
every
little
thing
Когда
я
вспоминаю
все
мелочи,
You
used
to
do
Что
ты
делал,
Im
so
lonely
Мне
становится
так
одиноко.
Every
road
I
walk
along
По
какой
бы
дороге
я
ни
шла,
I
walk
along
with
you
Я
иду
по
ней
с
тобой.
No
wonder
I
am
lonely
Неудивительно,
что
я
одинока.
The
sky
is
blue
Небо
голубое,
The
night
is
cold
Ночь
холодная,
The
moon
is
new
Месяц
молодой,
But
love
is
old
А
любовь
постарела.
And
while
Im
waiting
here
И
пока
я
жду
тебя
здесь,
This
heart
of
mine
is
singing
Мое
сердце
поет:
Lover
come
back
to
me
«Любимый,
вернись
ко
мне!»
The
sky
was
blue
Небо
было
голубым,
And
high
above
И
высоко
вверху
Moon
was
new
Сиял
молодой
месяц.
And
so
was
love
Такой
же
юной
была
и
любовь.
This
eager
heart
of
mine
was
singing
Мое
нетерпеливое
сердце
пело:
Lover
where
can
you
be
«Любимый,
где
же
ты?»
Sky
is
blue
Небо
голубое,
Night
is
cold
Ночь
холодная,
Moon
is
new
Месяц
молодой,
But
love
is
old
А
любовь
постарела.
And
while
Im
waiting
here
И
пока
я
жду
тебя
здесь,
This
heart
of
mine
is
singing
Мое
сердце
поет:
Lover
come
back
to
me
«Любимый,
вернись
ко
мне!»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Sigmund Romberg
Attention! Feel free to leave feedback.