Annette Moreno - Belleza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annette Moreno - Belleza




Belleza
Красота
Tu castillo se ha caído en el foso
Твой замок рухнул в ров,
Y el agua que cae ha tumbado donde no da más
И падающая вода разрушила то, что больше не выдержит.
No es fácil, soledad
Нелегко, одиночество.
Es tiempo que te des cuenta que en ti
Пора тебе понять, что в тебе
Hay un fuego que nadie nunca puede apagar
Есть огонь, который никто никогда не сможет потушить.
Reto al mundo sin dudar
Брось вызов миру без сомнений.
Tal vez pensaste que encontraste el amor de tu vida
Возможно, ты думал, что нашел любовь всей своей жизни,
Todo se fue al abismo como que no existías
Всё рухнуло в бездну, как будто тебя и не было.
No importa si piensan que hay alguien mejor que
Неважно, если они думают, что есть кто-то лучше тебя.
Para el cielo eres una belleza (belleza)
Для небес ты красавец (красавец)
Belleza (belleza), belleza
Красавец (красавец), красавец
Una belleza (belleza), belleza (belleza), belleza
Красавец (красавец), красавец (красавец), красавец
Abre tu corazón a lo desconocido
Открой свое сердце неизвестному,
Nunca sabes lo que ahí vas a encontrar
Никогда не знаешь, что там найдешь.
Entra a la realidad
Войди в реальность.
Tal vez has llorado en la oscuridad
Возможно, ты плакал в темноте,
Y despiertas un cuadro que te ilumina una paz
И пробуждаешь картину, которая освещает тебя умиротворением.
Tu momento aquí está
Твой момент настал.
Tal vez pensaste que encontraste el amor de tu vida
Возможно, ты думал, что нашел любовь всей своей жизни,
Todo se fue al abismo como que no existías
Всё рухнуло в бездну, как будто тебя и не было.
No importa si piensan que hay alguien mejor que
Неважно, если они думают, что есть кто-то лучше тебя.
Para el cielo eres una belleza (belleza)
Для небес ты красавец (красавец)
Belleza (belleza), belleza (belleza)
Красавец (красавец), красавец (красавец)
Una belleza (belleza), belleza (belleza)
Красавец (красавец), красавец (красавец)
Belleza (belleza, belleza)
Красавец (красавец, красавец)
Es tiempo de llorar, aprende a dejar
Время плакать, научись отпускать
Todo lo que está ocultando la verdad
Всё, что скрывает правду.
Deja lastimarte, solo así podrás
Позволь себе страдать, только так ты сможешь
Saber cuanto puedes tu alumbrar
Узнать, насколько ярко ты можешь сиять.
El cielo que esperas brillar
Небо, которое ты ждешь, засияет.
Tal vez pensaste que encontraste el amor de tu vida
Возможно, ты думал, что нашел любовь всей своей жизни,
Todo se fue al abismo como que no existías
Всё рухнуло в бездну, как будто тебя и не было.
No importa si piensan que hay alguien mejor que
Неважно, если они думают, что есть кто-то лучше тебя.
Para el cielo eres una belleza (belleza)
Для небес ты красавец (красавец)
Belleza (belleza), belleza
Красавец (красавец), красавец
Una belleza (belleza), belleza (belleza)
Красавец (красавец), красавец (красавец)
Belleza (belleza)
Красавец (красавец)
Belleza
Красавец





Writer(s): Annette Marie Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.