Lyrics and translation Annette Moreno - Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
quiero
abandonar
Хочу
себя
покинуть,
Quiero
yo
salir
de
mi
cuerpo
Хочу
из
тела
выйти.
Luchar
se
me
hace
fácil
Бороться
мне
легко,
Pero
ganar
está
difícil
Но
победить
так
сложно.
Ya
no
quiero
aprovechar
Больше
не
хочу
использовать
De
mis
momentos
tristes
para
pecar
Грустные
моменты,
чтобы
грешить.
Ya
no
quiero
aprovechar
Больше
не
хочу
использовать
De
las
memorias
que
me
hacen
llorar
Воспоминания,
что
заcтавляют
меня
плакать.
Ya
intenté
luchar
todo
por
mí
Я
пыталась
бороться
сама
с
собой,
Como
una
loca
yo
lloré
por
ti
Как
безумная,
плакала
по
Тебе.
Cuando
cuenta
me
di
de
mis
fracasos
Когда
осознала
свои
неудачи,
Qué
fácil
fuera
si
te
hiciera
caso
Поняла,
как
легко
было
бы,
если
бы
слушала
Тебя.
¿Por
qué
es
tan
duro
hacer
el
bien?
Почему
так
трудно
делать
добро?
Y
es
tan
fácil
para
ser
infiel
И
так
легко
быть
неверной?
Mis
brazos
están
débil
para
alzarlos
Мои
руки
слишком
слабы,
чтобы
поднять
их,
Y
mi
camino
no
está
alumbrado
И
мой
путь
не
освещен.
Pero
quiero
llegar
a
ti
Но
я
хочу
прийти
к
Тебе,
Voy
a
llegar
a
ti
Я
приду
к
Тебе.
Excusas
siempre
encuentro
Оправдания
всегда
нахожу
Para
esos
duros
momentos
Для
этих
трудных
моментов.
Lástima,
no
quiero
Жалеть
себя
не
хочу,
Porque
pararme,
sé
que
puedo
Потому
что
знаю,
что
могу
остановиться.
Ya
no
quiero
aprovechar
Больше
не
хочу
использовать
De
mis
momentos
tristes
para
pecar
Грустные
моменты,
чтобы
грешить.
Ya
no
quiero
volver
atrás
Больше
не
хочу
возвращаться
назад,
Y
es
tu
ayuda,
siempre
me
sostiene
И
Твоя
помощь
всегда
поддерживает
меня.
Ya
intenté
luchar
todo
por
mí
Я
пыталась
бороться
сама
с
собой,
Como
una
loca
yo
lloré
por
ti
Как
безумная,
плакала
по
Тебе.
Cuando
cuenta
me
di
de
mis
fracasos
Когда
осознала
свои
неудачи,
Qué
fácil
fuera
si
te
hiciera
caso
Поняла,
как
легко
было
бы,
если
бы
слушала
Тебя.
¿Por
qué
es
tan
duro
hacer
el
bien?
Почему
так
трудно
делать
добро?
Y
es
tan
fácil
para
ser
infiel
И
так
легко
быть
неверной?
Mis
brazos
están
débil
para
alzarlos
Мои
руки
слишком
слабы,
чтобы
поднять
их,
Y
mi
camino
no
está
alumbrado
И
мой
путь
не
освещен.
El
camino
que
yo
vi
Путь,
который
я
вижу,
Quiero
estar
segura
que
es
de
ti
Хочу
быть
уверенной,
что
он
от
Тебя.
El
camino
que
yo
vi
Путь,
который
я
вижу,
Quiero
estar
segura
que
es
de
ti
Хочу
быть
уверенной,
что
он
от
Тебя.
Ya
intenté
luchar
todo
por
mí
Я
пыталась
бороться
сама
с
собой,
Como
una
loca
yo
lloré
por
ti
Как
безумная,
плакала
по
Тебе.
Cuando
cuenta
me
di
de
mis
fracasos
Когда
осознала
свои
неудачи,
Qué
fácil
fuera
si
te
hiciera
caso
Поняла,
как
легко
было
бы,
если
бы
слушала
Тебя.
¿Por
qué
es
tan
duro
hacer
el
bien?
Почему
так
трудно
делать
добро?
Y
es
tan
fácil
para
ser
infiel
И
так
легко
быть
неверной?
Mis
brazos
están
débil
para
alzarlos
Мои
руки
слишком
слабы,
чтобы
поднять
их,
Y
mi
camino
no
está
alumbrado
И
мой
путь
не
освещен.
Voy
a
llegar
a
ti
Я
приду
к
Тебе,
Voy
a
llegar
a
ti
Я
приду
к
Тебе,
Voy
a
llegar
a
ti
Я
приду
к
Тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.