Annette Peacock - Love's Out to Lunch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annette Peacock - Love's Out to Lunch




What's happened to love?
Что случилось с любовью?
Nobody gets it on anymore.
Никто его больше не включает.
Isn't it too bad? Is it
Не слишком ли это плохо?
Nostalgic to feel you're busy out there,
Ностальгически чувствовать, что ты занят где-то там,
Feeling whatever's real?
Чувствуешь что-то настоящее?
Love's on the run's
Любовь в бегах.
Often called fun
Часто это называется весельем
Getting social
Становление общительным
Diseases from anyone
Болезни от кого угодно
Who turns you on
Кто тебя заводит
Then turns you in
А потом сдает тебя.
Then turn you out
А потом выставлю тебя вон
And then he turns you off
А потом он отключает тебя.
Turned on my life because
Включил свою жизнь, потому что
It seems to me appalling
Это кажется мне ужасным.
There must be more than love
Должно быть, есть нечто большее, чем любовь.
Then only just
Тогда только ...
Then only just the falling
А потом только падение
And everybody's popping their clutches
И все хлопают в ладоши.
Stop and stare
Остановись и Смотри.
Making it together
Делаем это вместе
Far apart
Далеко друг от друга
Wake them up and ask them if they're out
Разбуди их и спроси, нет ли их дома.
There
Там
Yeah
Да
Out to lunch
На обед
Then I'd rather be alone
Тогда я лучше останусь один.
Look into their eyes
Посмотри им в глаза.
Is anyone
Есть кто нибудь
Home?
Домой?
Note is on the doorstep
Записка на пороге.
Of the earth
Земли.
When they notice on the doorstep
Когда они замечают на пороге
Of the end
О конце
Note is on their doorstep
На их пороге лежит записка.
Of fear
От страха
Wake them up and ask them if they're out
Разбуди их и спроси, нет ли их дома.
There
Там
Yeah
Да





Writer(s): Annette Peacock


Attention! Feel free to leave feedback.