Anni-Frid Lyngstad - Aldrig mej - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Anni-Frid Lyngstad - Aldrig mej




Aldrig mej
Aldrig mej
Aldrig vill jag binda mej, hindra mej
I will never want to restrain or restrain myself
Aldrig, jag vill vara fri som den vind
Never, I want to be as free as the wind
Som smeker mot min kind
That caresses my cheek
Alltid vill jag äga mej, säga nej
I will always want to own myself, say no
Alltid att jag råder och reder mej bra
Always may I rule and manage myself well
Och ingen man ska kunna mej bedra
And no man can deceive me
Inte mej
Not with me
Aldrig mej
Not ever me
Aldrig nej
Never no
Jag är fri
I am free
Vill förbli
I want that to remain so
Bedragen, besviken
Betrayed, disappointed
Bedrövad, beklagad
Grieving, pitied
Allt detta som blir slutet sagan ibland
All this that sometimes becomes the end of the story
Nej nej, mej underkuvar ingen man
No no, no man subdues me
Inte mej
Not with me
Aldrig mej
Never me
Aldrig nej
Never no
Jag är fri
I am free
Vill förbli
I want that to remain so
Ingen får förföra mej, röra mej
No one may seduce me, touch me
Ingen, om jag själv inte vill ha det
No one, unless I myself want it so
Mej rår den stackars mannen inte
The poor man has no power over me
Inte mej
Not with me
Aldrig mig
Never me
Aldrig nej
Never no
Jag är fri
I am free
Vill förbli
I want that to remain so
Frihet jag äger
I possess freedom
De vägar jag vandrar
The roads I tread
Bestämmer jag själv blott
I alone decide
En kvinna, befriad från mannen min
A woman, liberated from my man






Attention! Feel free to leave feedback.