Lyrics and translation Anni-Frid Lyngstad - Fernando
Varför
sörjer
du,
Fernando?
Why
do
you
grieve,
Fernando?
Varför
klingar
din
gitarr
i
moll,
vad
äar
det
som
står
på?
Why
does
your
guitar
sound
in
a
minor
key,
what's
going
on?
Är
det
kärleken,
Fernando?
Is
it
love,
Fernando?
Har
hon
lämnat
dej,
din
stora,
stora
kärlek,
är
det
så?
Has
she
left
you,
your
great,
great
love,
is
that
it?
Den
som
älskat
och
förlorat
He
who
has
loved
and
lost
Vet
att
sånt
kan
ändå
hända
då
och
då
Knows
that
such
things
can
still
happen
from
time
to
time
Sorgen
kan
va
tung
att
bära
Grief
can
be
heavy
to
bear
Men
att
vänner
sviker
är
nånting
man
måste
läre
sej
But
friends
betraying
you
is
something
you
have
to
learn
Jag
har
också
mist
min
kära
I
have
also
lost
my
dear
Vem
är
du
som
tror
att
detta
kunde
drabba
bara
dej?
Who
are
you
to
think
that
this
could
only
happen
to
you?
Har
du
några
glada
sångar
kvar
Do
you
have
any
happy
songs
left
Så
spela,
spela,
spela
dom
för
mej
So
play,
play,
play
them
for
me
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Vår
bästa
vän,
Fernando
Our
best
friend,
Fernando
Fyll
dit
glas
och
höj
en
skål
för
den
Fill
your
glass
and
raise
a
toast
to
it
För
kärleken,
Fernando
For
love,
Fernando
Spela,
spela
melodien
och
sjung
Play,
play
the
melody
and
sing
Sången
om
lyckan
The
song
of
happiness
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Den
kärleken,
Fernando
That
love,
Fernando
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Den
kärleken,
Fernando
That
love,
Fernando
Ska
vi
skåla
för
dom
andra
Shall
we
toast
to
the
others
Som
fick
evig
kärlek
och
den
trom
som
bor
i
varje
sång?
Who
found
eternal
love
and
the
beat
that
lives
in
every
song?
Eller
skåla
med
varandra
Or
toast
with
each
other
Vill
du
dricka
för
den
lycka
som
jag
upplevde
engång?
Do
you
want
to
drink
to
the
happiness
I
once
experienced?
Det
är
lika
sant
som
sagt
It
is
as
true
as
it
is
said
Den
vackra
sagan
den
blir
aldrig,
aldrig
lång
The
beautiful
fairy
tale
is
never,
never
long
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Vår
bästa
vän,
Fernando
Our
best
friend,
Fernando
Fyll
dit
glas
och
höj
en
skål
för
den
Fill
your
glass
and
raise
a
toast
to
it
För
kärleken,
Fernando
For
love,
Fernando
Spela,
spela
melodien
och
sjung
Play,
play
the
melody
and
sing
Sången
om
lyckan
The
song
of
happiness
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Den
kärleken,
Fernando
That
love,
Fernando
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Den
kärleken,
Fernando
That
love,
Fernando
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Vår
bästa
vän,
Fernando
Our
best
friend,
Fernando
Fyll
dit
glas
och
höj
en
skål
för
den
Fill
your
glass
and
raise
a
toast
to
it
För
kärleken,
Fernando
For
love,
Fernando
Spela,
spela
melodien
och
sjung
Play,
play
the
melody
and
sing
Sången
om
lyckan
The
song
of
happiness
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Den
kärleken,
Fernando
That
love,
Fernando
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Den
kärleken,
Fernando
That
love,
Fernando
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Vår
bästa
vän,
Fernando
Our
best
friend,
Fernando
Länge,
länge
leve
kärleken
Long
live
love
Vår
bästa
vän,
Fernando
Our
best
friend,
Fernando
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ULVAEUS BJOERN K, ANDERSSON BENNY SIGVARD, ANDERSON STIG ERIK LEOPOLD
Attention! Feel free to leave feedback.