Lyrics and translation Anni-Frid Lyngstad - Lugna vatten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
var
med
honung
i
sin
mun
С
медом
на
устах
Och
dofterna
av
sol
И
ароматом
солнца
Han
reste
sig
mot
vinderna
Ты
встал
навстречу
ветрам
Och
med
kraften
i
hans
blick
И
силой
твоего
взгляда
Med
hettan
i
hans
hud
Жаром
твоей
кожи
Kom
rodnaden
om
kinderna
Румянец
на
щеках
моих
вспыхнул
Han
fick
sommaren
Ты
позволил
лету
Att
flyta
i
min
hand
Струиться
в
моей
руке
Som
lugna
vatten
Как
тихие
воды
Som
lugna
vatten
i
mig
Как
тихие
воды
во
мне
Jag
sög
in
havets
salta
luft
Я
вдыхала
соленый
воздух
моря
En
fuktig
andedräkt
Влажное
дыхание
Som
krusade
hans
mörka
hår
Что
трепало
твои
темные
волосы
Drack
av
junis
varma
våg
Пила
теплую
июньскую
волну
Och
njöt
i
fulla
drag
И
наслаждалась
в
полной
мере
Han
skänkte
mig
ett
lyckligt
år
Ты
подарил
мне
счастливый
год
Det
kom
vackert,
Он
пришел
прекрасным,
Det
kom
självklart,
Он
пришел
естественно,
Det
kom
rent
Он
пришел
чистым
Som
lugna
vatten
Как
тихие
воды
Som
lugna
vatten
i
mig
Как
тихие
воды
во
мне
Säkert
var
vi
för
naiva
Наверно,
мы
были
слишком
наивны
Lika
unga
båda
två
Одинаково
молоды
оба
Och
sinnligt
gav
vi
efter
för
varann
И
чувственно
поддавались
друг
другу
Men
vi
kände
kanske
mättnad
Но,
возможно,
мы
пресытились
Och
jag
tror
att
det
var
då
И
я
думаю,
что
именно
тогда
Av
honungen
försvann
Меда
исчез
Om
han
en
dag
gick
genom
byn
Если
бы
ты
однажды
прошел
по
деревне
Och
såg
nån
И
увидел
кого-то
Det
kanske
var
en
gammal
vän
Возможно,
старого
друга
Skulle
han
då
gått
förbi
mig
Прошел
бы
ты
мимо
меня
Eller
sakta
vänt
sig
om
Или
медленно
обернулся
бы
Och
minnas
alltihop
igen
И
вспомнил
все
снова
Får
han
sommaren
Течет
ли
в
тебе
лето
Att
flyta
i
mig
än
Как
и
прежде
Som
lugna
vatten
Как
тихие
воды
Som
lugna
vatten
i
mig
Как
тихие
воды
во
мне
Kom
lugna
vatten
Приди,
тихая
вода
Kom
lugna
vatten
i
mig
Приди,
тихая
вода,
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenmark Anders Gert, Leif Bruno Larson
Attention! Feel free to leave feedback.