Anni-Frid Lyngstad - Slowly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anni-Frid Lyngstad - Slowly




(B. Andersson, B. Ulvæus)
(Б. Андерссон, Б. Ульвей)
We take so much for granted, he and I
Мы так много принимаем как должное, он и я.
We share a life in one dimension
Мы живем в одном измерении.
Our problems always seem to cloud the sky
Наши проблемы, кажется, всегда затуманивают небо.
But we don't pay them much attention
Но мы не обращаем на них особого внимания.
And with every day
И с каждым днем ...
We drift apart
Мы отдаляемся друг от друга.
I can feel it in my heart
Я чувствую это в своем сердце.
That man is not the man I used to know
Этот человек не тот, которого я знала раньше.
And though a part of me still needs him so
И хотя какая то часть меня все еще нуждается в нем
There's something wrong
Здесь что-то не так.
And I feel my love die
И я чувствую, что моя любовь умирает.
Slowly, slowly
Медленно, медленно ...
No angry words and no heart-rending scenes
Никаких злых слов и душераздирающих сцен.
And we should take it as a warning
И мы должны принять это как предупреждение.
We keep on going through the old routines
Мы продолжаем следовать старым правилам.
Exchanging kisses in the morning
Обмен поцелуями по утрам
And with every day we drift apart
И с каждым днем мы отдаляемся друг от друга.
And the fear is in my heart
И страх в моем сердце.
I read the signs and I should be mature
Я читаю знаки, и я должен быть зрелым.
And yet a child could not be more unsure
И все же ребенок не может быть более неуверенным.
There's something wrong
Здесь что-то не так.
And I feel my love die
И я чувствую, что моя любовь умирает.
Slowly, slowly
Медленно, медленно ...
Our passion's just a distant memory
Наша страсть-лишь отдаленное воспоминание.
And in its place a dull frustration
И на его месте тупое разочарование.
A cold indifference where there used to be
Холодное безразличие там, где раньше было.
At least a frequent irritation
По крайней мере, частые раздражения.
But a feeling still
Но чувство осталось.
Of tenderness
Нежности
And of pity, so I guess
И, наверное, из жалости.
I'll be the woman in his arms tonight
Этой ночью я буду женщиной в его объятиях.
If he should need someone to hold him tight
Если ему понадобится, чтобы кто-то крепко обнял его.
He's like a child
Он как ребенок.
But I feel my love die
Но я чувствую, что моя любовь умирает.
Slowly
Медленно
That man is not the man I used to know
Этот человек не тот, которого я знала раньше.
And though a part of me still needs him so
И хотя какая то часть меня все еще нуждается в нем
There's something wrong
Здесь что-то не так.
And I feel my love die
И я чувствую, что моя любовь умирает.
Slowly, slowly
Медленно, медленно ...
Slowly, slowly
Медленно, медленно ...
Slowly, slowly
Медленно, медленно ...
Slowly, slowly
Медленно, медленно ...





Writer(s): Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus


Attention! Feel free to leave feedback.