Lyrics and translation Anni-Frid Lyngstad - Var är min clown
En
gång
min
vän
var
vi
ett
par
Когда
то
мой
друг
мы
были
парой
Tiden
for
bort
som
en
dröm
Время
шло,
как
во
сне.
Vad
finns
det
kvar,
var
är
min
clown
Что
осталось?
где
мой
клоун?
Så
var
det
då
om
jag
minns
rätt
Да
будет
так
если
я
правильно
помню
Vi
tog
det
nästan
på
skämt
Мы
почти
пошутили.
Livet
var
lätt,
var
är
min
clown
Жизнь
была
легкой,
где
же
мой
клоун
Åh,
du
min
clown
О,
ты,
мой
клоун!
Men
det
blev
tyst,
glädjen
försvann
Но
стало
тихо,
радость
исчезла.
Leken
tog
slut
och
min
clown
Игра
закончилась
и
мой
клоун
Du
var
inte
dej
lik
Ты
не
был
прежним
Trodde
ju
jag
skulle
vara
din
enda
publik
Думал
что
я
буду
твоей
единственной
аудиторией
Men
det
var
fel,
slut
på
vårt
spel
Но
это
было
неправильно,
конец
нашей
игре.
Men
det
känns
varmt,
minnas
dit
skratt
Но
он
чувствует
тепло,
вспоминая
тот
смех.
Höll
om
min
kudde
och
drömde
om
dej
i
natt
Держал
подушку
и
мечтал
о
тебе
прошлой
ночью.
Men
var
är
min
clown,
ja
scenen
är
tom
Но
где
же
мой
клоун,
да,
сцена
пуста
Och
ljuset
är
släckt
И
свет
выключен.
En
gång
min
vän
var
vi
ett
par
Когда
то
мой
друг
мы
были
парой
Tiden
for
bort
som
en
dröm
Время
шло,
как
во
сне.
Vad
finns
det
kvar,
men
var
är
min
clown
Что
осталось,
но
где
мой
клоун?
Ja
spelet
tog
slut
och
du
var
är
min
clown
Да
игра
закончилась
и
ты
где
мой
клоун
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.