Lyrics and translation Anni-Frid Lyngstad - Älska mig alltid
Lieb
mich
immer
Люби
меня
всегда
Musik:
Anders
Glenmark
Музыка:
Anders
Glenmark
Text:
Ture
Rangström
Текст:
Ture
Rangström
Ich
will
alles
haben
Я
хочу
иметь
все
Ich
will
mehr
haben
Я
хочу
иметь
больше
Ein
Atemzug
von
deiner
Seele
Вздох
твоей
души
So
nah,
wie
deine
Hand
kommen
kann
Так
близко,
как
может
подойти
твоя
рука
Du
berührst
mich
und
bist
mir
wohlgesonnen
Ты
прикасаешься
ко
мне,
и
мне
хорошо
Ich
tanze
ohne
Verstand
und
Bewusstsein
Я
танцую
без
разума
и
сознания
Besessen
von
dir
und
von
der
Lust,
die
du
entzündet
hast
Одержимый
тобой
и
вожделением,
которое
ты
разжег
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Niemals
mehr
Никогда
больше
Heute
Nacht
steht
der
Mond
Kopf
Сегодня
ночью
голова
Луны
стоит
Die
Dämonen
sind
hier
bei
mir
Демоны
здесь,
со
мной
Sie
verlangen
umso
mehr,
je
mehr
ich
gebe
Они
требуют
тем
больше,
чем
больше
я
даю
Und
ich
bekomme
nie
genug
von
dir
И
я
никогда
не
получаю
от
тебя
достаточно
Du
berührst
mich
ohne
Worte
heute
Nacht
Ты
прикасаешься
ко
мне
без
слов
сегодня
ночью
Ich
bin
besessen
von
der
Lust,
die
du
entzündet
hast
Я
одержим
похотью,
которую
ты
разжег,
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Niemals
mehr
Никогда
больше
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Liebe
mich
immer
Люби
меня
всегда
Verlasse
mich
niemals
Никогда
не
покидай
меня
Niemals
mehr
Никогда
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Glenmark, Ture Rangström
Attention! Feel free to leave feedback.